- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Femtonde årgången. 1915 /
253

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 2 - Gjerdman, Olof. Till frågan om uppkomsten av uttryck som din stackare

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

TILL FRÅGAN OM UPPKOMSTEN AV UTTli. SOM DIN STACKARE 253

Nu kunde man ju invända att det pinn som på ena
öller andra sättet skulle ha uppkommit redan fanns i språket
i possessiv betydelse. Måste icke detta ha verkat hämmande,
omöjliggjort en allmännare användning av det nybildade pinn.
Härvid är att märka att om nybildningen försiggått inom
den yngre generationen genom missuppfattning eller genom
blandning av minnesbilder efter hörda tilltal av vilka det ena
slaget varit vederbörande dunkelt — blandformer äro
naturligtvis ofta resultat av blandning icke i talögonblicket utan förut
— så skulle det ju just ha varit tillvaron av det vanliga pinn
som möjliggjort utvecklingen. Tänka vi oss åter nybildningen
Iia skett inom den äldre generationen genom blandning så få vi
komina ihåg dels det latinska ’gutta cavat lapidem’ dels det
förhållandet att iakttagelsen av sammanfallet kunde hos den
som gjort sig skyldig till detta eller hos någon åhörare
framkalla lust att avsiktligt använda sig av detsamma. Jfr de
val bekant a schangdobel, kvinntimmer, Missförstå mig rätt! o. d.
So härom Cederschiöld, Om kontamination i nutidssvenskan
1901), sid. 8. Av de gamla nordborna med deras kärlek till
* förskönande" omskrivningar borde nybildningen ha mottagits
med tillfredsställelse och framkallat beslutet: det där skall jag
a ti vända vid lämpligt tillfälle.

Frågas hur det kommer sig att din om det uppkommit
ur förbindelse med adjektiv 4- substantiv icke brukas
likaväl i högaktande som nedsättande tilltal — det gjorde ju
dem. pron. — så kan därpå svaras: Förbindelsen dem. pron.
+ adjektiv -f substantiv måste självfallet i gammal tid ha
använts, och alltså också hörts ojämförligt mycket oftare i
vardagslag som nedsättande och smeksamt tilltal än som
uttryck för underdånighet, vördnad, högaktning o. s. v.
Vidare är att märka att man som Eddan tillräckligt intygar
redan hade ett "smeksamt" possessivpronomen, nämligen minn
vilket också i vissa fall brukades till överordnade. Rätt
naturligt alltså om det epexegetiska din företrädesvis
begagnades i nedsättande tilltal. Men i och med att det blir det

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:18:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1915/0257.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free