- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Sextonde årgången. 1916 /
68

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1 - Hellquist, Elof. Några s. k. pleonastiska bildningar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

68

Ii LOF HELLQUIST

om vilket uttryck detsamma gäller, ett städat gurgel, avdrypa
o. a. Eller — för att taga exempel av annat slag — vem
skulle t. ex. våga a priori tilldöma ett sådant ord som
sin-selera ’urinari’1 en ålder av ett par hundra år? Och dock
ha vi ordet belagt redan från 1697 hos Weise: "Pojkarne
. . sinselerade i värieslidan". Rätt överraskande är det
också att t. ex. se ett uttryck som ’gå och svansa’ om
behagsjuka kvinnor uppträda redan i Gustav Vasas bibel, hos
Esaia, där profeten i kap. 3 vänder sig mot Zions döttrar:
"Therföre at Zions döttrar äre stålta, och gå med rakom
hals, medh ferghat ansichte, gå och swantza, och haffua
kosteligha skoor på sina föter".

Av samma slag som pigesch är också bildningen bodisko
om en bodbetjänt.

I Stud. i mod. språkvetenskap 1: 138 har Nordfelt
förklarat detta ord som bildat med det romanska suffixet -isco,
och samma mening omfattas av Noreen Vårt språk 5: 404.

Emellertid föreligger här, enligt min mening, helt enkelt
en skämtsam anslutning till det ryska familjenamnet Bodisco,
som under 1800-talets första årtionden var ganska känt i
Sverige, åtminstone i Stockholm. Man har därvid mindre
att tänka på konteramiralen med detta namn, som under
kriget 1808 intog Gotland och där var guvernör under tre
veckor, till dess svenskarna återtogo ön. Utan här är
närmast fråga om legationsrådet vid general van Suchtelens
beskickning Bodisco, som under 1820-talet spelade en roll inom
huvudstadens sällskapsliv och i underhandlingarna om den
bekanta skeppshandeln2. I Stockholm var han säkert till nam-

1 F. A. Dahlgren Gloss.

2 Se t. ex. Crusenstolpe Carl Johan och Svenskarne 3: 181. —
Om Bodisco (André de B.) lämnas några biografiska upplysningar
av C. F(orsstrand) Sv. Dagbl. 5. 3. 1916 i artikeln Ur Stockholms
diplomatkrönika. Enl. nämnde förf. fick han slutligen generalmajors grad,
gifte sig 1843 med en fröken Koskull och avled i kolera 1856;
åtminstone en av hans döttrar stannade i Sverige. Han förekommer

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:19:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1916/0072.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free