Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1 - Berg, Ruben G:son. Frödings randglosor till “Svenskan som skriftspråk“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FRÖDINGS RANDGLOSOR TILL "SVENSKAN SOM SKRIFTSPRÅK" 81"
och Palæofobi?" Denna grundsats har varit hans ståndpunkt
alltigenom i olika språkliga spörsmål; den ger sig också
tillkänna i hans reservation till Cederschiölds förordan av att
låta skriftspråket lämpa sig efter de förändringar talspråket
undergått (s. 235): "kanske äfter vissa, men kanske ej äfter
allaa.
Synnerligen betecknande för sin upphovsman äro de
vidlyftiga anteckningar, som Fröding fogat till Cederschiölds
framställning av imperativformerna och vad som står dem
nära, uppmanings- och vissa frågesatser. Vid uppräkningen
av de olika uppmaningsformlerna (kom hit!, du ska komma
hit; du måste komma hit; du kommer genast hit! s. 119)
antecknar Fröding:
"Alla dessa uppmanande uttryck torde vara felaktiga
uttryck för det som åsyftas med dein. Det som med dem
åsyftas torde vara endera "jag önskar att du skall göra
det och det" äller "om du ej gör det äller det, skall jag
åstadkomma det äller det obehagliga för dig" äller "om du ej
gör det äller det, skall det äller det obehaget komma att
ske dig" m. m. Att nämnda obehag troligen kommer att
ske torde uttryckas i den talandes blick, gest äller minspel
äller ock af den tilltalade anas på grund af erinring om
liknande fall. Uppmaningssatsers värkliga bet. är för öfrigt
ett ämne som torde behöfva något vidlyftigare utredning än
utrymmet här tillåter mig".
Ytterligare utvecklar Fröding sin uppfattning på s. 123
— där han även anger sin tolkning av innebörden i
Malmströms "Ödmjuker er!" och "Så varer glade!" med
omskrivningarna: "jag önskar att I blifven ödmjuka" och "önskar
jag att I blifven glade" — med följande ord:
"Månne ej det höfliga uttrycket "vill du göra" i stället
för "gör" uppkommit på grund af aning om att uppmaning är i
och för sig orimlig. Det att uttala ordet "gå" äller "kom"
äller "gör" har ej något annat resultat än den tilltalades
kunskap om vad jag önskar — ifall han värkligen utför det
Språk och Stil. XVI. 6
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>