- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Sextonde årgången. 1916 /
85

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1 - Berg, Ruben G:son. Frödings randglosor till “Svenskan som skriftspråk“

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FRÖDINGS RANDGLOSOR TILL "SVENSKAN SOM SKRIFTSPRÅK" 85"

språket, hvilket sedan mer eller mindre förändrat sig utan att
förlora sin ariska karaktär?" Om kilskriften och annan
forn-asiatisk skrift hyste han också flerehanda gissningar.
"Möjligen är kilskrift äller dess föregångare mesopotamisk
hiero-glyfskrift", skriver han. "Här må, ehuru ej såsom direkt
hörande hit, antecknas att jag funnit de få kinesiska
ordtecken jag sett svagt erinra om kilskrift — vissa streck i
dessa kinesiska ordtecken likna de märken en trekantig stilus
gör i lera — detta tyckes mig anmärkningsvärdt om det kan
visas att kineserna icke nödgats gripa till lervaror såsom
skrifmaterial (något som synes egendomligt för de så alldeles
särskildt till leran hänvisade mesopotamierna) alldenstund
skriftecken som likna af lertaflor betingade skriftecken hos
ett lertaflor ej brukande folk synes häntyda att de lånat sina
skriftecken från ett folk som brukar lertaflor för skrift. Men
möjl. kunna ju äfven kineserna varit hänvisade till lertaflor
för skrift och därvid själfständigt uppfunnit det för lertaflor
lämpligaste skrif instrumentet. Tör öfrigt kan jag ha
fantiserat en likhet, som ej motsvaras af något verkligt. Se dock
följande kinesiska ord: .£5? = Schang = den högste herren
(de grofva bihangen äro trekantiga, ehuru jag ej med blyerts
kunnat återge dem riktigt (ordet har jag hämtat från
Pan-thiers "China" i tysk öfvers. 1839). Obs.! det kan tänkas
att kineserna förut vistats i en trakt som tvingat dem att
bruka lertaflor till skrif underlag och sedan invandrat i en
annan trakt. En reproduktion af en babylonisk bild af en
akkadisk (äller summarisk — i alla händelser tillhörande en (!)
af dessa två förkaldeiska folk) präst synes mig i någon mån
likna vissa kinesiska folktyper (som ej äro synnerligt
utprägladt mongoliska). — Hypothes: ett i trakten af Eufrat
och Tigris boende folk hvilket begagnat sig af lertaflor och
trekantig stilus för skrift har förgrenats i två stammar
(ak-kader och sumerer) [här är förmodligen glömt: av vilka den
ena] kvarstannat i Mesopotamien och blandats med semiter,
den ’ andra utvandrat åt öster och blandats med mongoler ?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:19:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1916/0089.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free