Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 2 - Belfrage, Sixten. Studier i Runebergs komposita
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
176
SIXTEN -BELFRAGE
"Nadeschda" böra betraktas. De bärä nog vittne om det
förnyade inflytande från den svenska romantiken, som förmärkes i
Runebergs skaldskap efter flyttningen från Borgå \ och själva
ämnet har betingat en romantik av mera jordisk karaktär än
legenddikternas. Men när furst Woldmar säger till Nadeschda: Sin
blomstersjäl min blomma Har vecklat ut i fägring (4, 119) tyckes
det mig, som om även här något av samma ton mötte läsaren
som hos den gamle trädgårdsmästaren. ’Kärlekens och lifvets
blomsterdagar (4, 167) är väl mera allmänt romantiskt, men
även här passar det väl in i sammanhanget att ge uttrycket
den fina eteriska ton, som vi sett vara utmärkande för
Runebergs språkbruk i detta fall (jfr den helt annorlunda
stämningen i Stagnelius’ "Vällustens förakt": O Yngling! rys att
smaka De blomsterkrönta skålar, Som lustans Fée med listig
hand dig räcker!). Detsamma gäller om följande: ~ Och ur
luftens rymder, trött att irra, Sjunker sval på blomsterbäddar
daggen. Dmitri, frid vill jord och himmel äga, Hvarför
stormar utan ro ditt hjerta? (4, 170)2.
Det kan icke förvåna, om vi i "Den gamle
trädgårdsmästarens bref" finna en sommar-sammansättning, som
undergått samma förandligande, vilket vi förut observerat
beträffande blomster-komp.: Jag skulle visa honom [den döende]
jorden i sitt helgonskimmer, jag skulle låta årets växlande
tider kretsa i skönhet förbi hans öga, jag skulle återkalla i
hans inbillning hans barndoms, hans ungdoms, hans
mannaålders fröjder, alla de blickar af kärlek han mött, alla de
segrar han sett det goda.vinna, och så skapa kring honom
en sommarverld af ord (4, 300 f.). Det är måhända lämpligt
att här samtidigt observera uttrycket jorden i sitt
helgonskimmer . Man kan knappast tvivla på att även detta komp.
1 Mortensen, Från Aftonbladet till Böda rummet s. 191.
3 Runebergs symboliska användning av Wom-föreställningar vore
förtjänt av en undersökning. Jag hänvisar såsom upplysande
exempel till blomma (verbet) (2, 267, E. S. 2, 298), genomblomma (E. S.
1, 248), blomning (E. S. 1, 350).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>