Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Smärre bidrag.
1. Signilds ö hos Ling.
Som bekant heter det i Lings äldsta Gylfedikt:
"Ännu en gång
Stod Gylfe på Signilds blodiga ö
I ära och frid."
Se Lyceum 1: 26 (1810).
I Ekermanns, Bendixsons (E. Hildebrands) och Isbergs
läseböcker förklaras Signilds ö med Åland.
Ewert Wrangel har däremot, se Till Per Henrik Lings
minne 128 (1913), uttalat en avvikande mening: "Med "Signilds
blodiga ö" menas säkerligen den gamla, på en halfö i Mälaren
belägna kungastaden Sigtuna; sagan om Habor och Signild
förlades af svenska författare till den trakten".
Mot denna Wrangels åsikt kan åtskilligt invändas.
Det förefaller besynnerligt, att Ling skulle gett en stad.
belägen på en halvö, benämningen o, låt vara att denna ingår
i en poetisk omskrivning.
Vidare förstår man ej, varför ön, om den betecknat
Sigtuna, benämnes blodig.
Den avgörande invändningen, som visar, att
läseboksutgivarnas tolkning är den riktiga, är emellertid följande:
Ling själv har uttryckligen förklarat, att i hans bildspråk
Signilds ö betyder Åland, och det är naturligtvis på denna
Lings förklaring, som utgivarna grundat sin tydning.
Signilds ö omtalas nämligen även i Gylfe av år 1814, se
ss. 82, 256, 309 f. \ och i de oavslutade anmärkningarna
"Historisk och Geografisk Ordförklaring öfver Gylfe", som bifogats
1 Nämnes även i 1812 ftrs text, s. 70.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>