- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Sjuttonde årgången. 1917 /
137

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OBESTÄMD 8-FORM EFTER PREPOSITION

13)

o. 1600-talen 93 stycken. Den vanliga uppfattningen torde
vara att på sin höjd ett 30-tal nu leva, och att man möjligen
får räkna med ytterligare några 10-tal i äldre nysvenska.

Mina samlingar, som härröra från hela den nysvenska
tiden, ehuru de särskilt för äldre tid äro rätt tillfälliga,
omfatta över 450 olika uttryck, i vilka "till* följes av s-form.
Jag medräknar då både de vardagliga, de dialektfärgade
samt några (kanske omkring trettio) rent dialektiska ävensom
några skämtsamma och mer tillfälliga nybildningar. De
verkligen ännu i skrift brukade eller i tal använda torde uppgå
till omkring etthundrafemtio1.

Typens livskraft visar sig på många andra sätt än blott
genom antalet påträffade uttryck.

Redan från andra håll har, som sagt, påpekats hur en
hel del äfsv. uttr. med (s-lösa) femininer i yfs v. och i nsv.
antagit s-former och anslutit sig till gruppen. Exempel äro
överflödiga.

Ovan (s. 133) har jag påpekat några fall, där svaga
subst, antagit s-form efter ’till’.

Likaså har ovan antytts, att i en del
sammanställningar även i senare och senaste tid kan träffas s-former,
särskilt sådana med direkt stöd av enkla uttryck.

Så skriver F. Böök (SvD 14. 9. 12) ’att stå till ansvars
och doms’; i Hagbergs Ital. språklära2 finner man exemplet
’Att hon skulle kunna gå till bröllops, gästabuds eller i
kyrkan’ (s. 24); Fr. Bremer har ’bestå till gagns och heders’
(Hemmet, uppl. 1893, s. 235); O. Högberg ’komma till gårds
och språks’ (Stora vreden I. 349); Bureus (Sumlen 84) ’waridt
ledhsagat bådhe til Himelrijkes och helwetes’; Upps. Nya
Tidn. (28. 1. 1905) ’till häst, fots eller i vagn’; Lemwig
(Konst att känna Folck s. 64, 1673; daniserande) ’om alt thet
skedt är, ware sigh antingen till Landz eller Watens’;
Steffen Sv. Sågböcker II. 35 ’till låns å skänks’; O. v. Dalin

1 Jag begagnar här tillfället att tacka alla dem, som välvilligt
riktat mina samlingar, särskilt docenten B. G:son Berg, lektor
Hilding Celander, fil. lic. Torsten Ericsson, fil. lic. Herman Geijer,
professor Bengt Hesselman, rektor Josua Mjöberg.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:19:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1917/0141.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free