- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Adertonde årgången. 1918 /
14

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

14

H JA Lif AU ALV ING

har hört berömmas dem genom det sammanhang, vari det
förekommer, tyda på talspr&kligt ursprung. Lika obestridligt
är emellertid, att Messenius-översättarens förebrå . . . wara
them aff ijdel kaat . . . vpblåste såväl som nu betyger tu
them hafua tig aff Konung Hansses Secreterare bekommit varken
verka tal- eller annat känt språk, om icke kökslatin. Sedd
isolerad är den fåtaligt representerade ordföljdstypen alltså
icke lätt att bedöma. Vi skola längre fram finna, att den
— liksom fallet martinus bødh klædha mannin sin klærk —
betraktad i sammanhang med likartade inversioner efter låta.
varom se sid. 34 ff., icke längre ter sig så oförklarlig.

Ett personligt pronomen står alltså i mina texter utom
i några få undantagsfall icke efter sin infinitiv, vilket ju,
frånsett dessa undantag, utgör en överensstämmelse med vår
tids språk. De eljes efterställda objekt-subjektsmorfemen äro
emellertid ingalunda alltid eller ens i allmänhet av särskilt
skrymmande beskaffenhet, såsom vi funno förhållandet i
allmänhet vara i nusvenskan.

Ofta är det visserligen tydligt, att det är behovet av
balans i satsbyggnaden, som medfört inversionen. Så när
sats- eller infinitivformat objekt-subjekt står bakom infinitiven
(se sid. 6 not), och likaså, när så gott som alltid ett av
relativsats bestämt pronomen eller substantiv får samma plats.
T. ex. Han sa ok inganga ängla hulke som spurdho diäflana
etc. Klosterläsning 89.3. sagdhe os thär wara tiughu t hus and
folk, oc tio thusand munka af hwilkom etc. Ibidem 198.8. oc
räkna thic hafwa til komit for thina synde alt thz
genwär-dhoght som thik hände Ibidem 233.5. tro vara helsamlikit alt
thz han biudhir Medeltidspost. I 50.19. Ok hulkin som formaa
at biudha bort gaa alt thz som maa skadha Birg. uppenb. IV
84.15. hwar han hore vara gudhelica thöm som aflatit lysa
Ibidem VI 17.2 4. Ok rékna vara aff lykkio ok skäpno thz
genuerdhoght som hände Ibidem 121.8. Ok thit samuit sighir
thik vara skällikit thz jak mana Ibidem 16518. han viste vara

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:19:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1918/0018.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free