Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
STURZEN-BECKERS DANI8MER
65
anstaltande; Möller, ty.-sv. ordbok (1782—85) övers. ty.
ver-fügung med föranstaltning.
Föresyn thet, omsorg, omtänksamhet. "För byggningens
och inredningens soliditet och brand frihet är sörjdt med stor
föresynthet", Skand. Gaz. 1861, 1. Föresynthet saknas s&väl i
ord b: na som i OBSL. Jag är frestad att anse det som ett
(mindre lyckat) försök till återgivning av det da. for synlighed.
Företagande, företag. "Det är ovisst om han, när han
som temligen färsk student kastade sig in på att skrifva
Cor-saren, ens sjelf så noga beräknade hur långt han i detta sitt
företagande skulle gå", Bins. sundet I, 56 (1846), tycks (enl.
OBSL) vara vanligt under 15-, 16- o. 1700-talen, under
1800-talet förekommer det knappast utom hos historici, ss.
Strinnholm, Fryxell, Malmström. Winterbladet 1853, 31 anmärker
på användn. av företagande i st. för företag i AB (1852, d.
24 nov.), (da. foretagendé).
Förkvackla, förfuska, förstöra, "i stället för att söka
göra situationen riktigt klar för sig och andra, endast
’for-kvacklar’ (cit. av S.-B.) man den ytterligare genom att gifva
fria tömmar åt advokatyr utan rim och reson", AB 1861, 68
(da. forkvakle). — I F. A. Dahlgrens Glossar, öfver föråldr.
ord 287 anföres följande belägg från Gyllenborg, Sprätth. 101:
ftDu lärer fuller sloka fjädrarne . . . när dig blir bekant, huru
du har förqvacklat din lycka".
Förtid, det förflutna, "hans förtid hör till dét der mindre
klara", Saml. Arb. II, 1: 66 (1861), "han har förspillt för sig
sjelf både förtid och framtid", GP 1862. 209. Att döma av
OBSL tycks förtid i denna användn. inte vara vidare vanligt
under förra delen av 1800-talet men förekommer däremot ofta
i ä. nysvenska, da. fortid).
Grinaktigt, löjligt, "Imedlertid är det grinaktigt nog, att
saken en gång kunnat vara ifråga", Biogr. I, 125 (1847), (da.
grina g tig).
Hygglighet (jfr hygglig, som upptas av Hylén s. 18), "de
(fruntimmer) skola sprida trefnad och hygglighet omkring sig",
Kom Kal. 1846, 29 (da. hyggelig).
Hålla av med infinitiv, t. ex. "Jag håller af att läsa
tidningar", Hins. sundet I, 44 (1846), är en dansk konstruktion.
Häva, avsluta, upplösa, "den kongl, kommissarien (har)
omedelbart derefter förklarat sessionen häfd, AB 1867, 48 (da.
hæve).
Hänpeka, "I fråga om~möjligheter, hvilka ^ erbjödo sig~,
Språk och Stil. XVIII. 5
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>