- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Adertonde årgången. 1918 /
106

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

106

N AT. BKCKI1AN

Svensk! fatta glaset i din hand
och klinga med amerikanarn.

Den första fråga, som man vid en sådan analys skall
framställa, är den: Verkar versen (versföljden) rytmiskt god,
passabel eller dålig. Obetingat svarar jag: god. Jag
bestrider, att den för mitt öra framträder som en drägligt
hopkommen vers, där en s. a. s. diplomatisk läsning medger,
att man halkar över skaldens ofullkomliga formgivning. För
mig är versen rent rytmiskt sett briljant*.

Den andra frågan är: Göra vi verkligen någon
förlängning av andra stavelsen? Här föreligger en undersökning
av Risberg, och jag måste ge mitt starka erkännande åt
hans goda val av exempel. Han sammanställer
stavelse-följden

Jord, som mig fostrat har (Tegnér)

med

Oläns över sjö och strand (Rydberg).

Detta är enligt min mening ett förträffligt grepp. Och jag
är alldeles med honom, att stavelseföljderna prosodiskt äro
ekvivalenta, men metriskt skilja sig starkt. Risberg har nu
med Mareys luft kapsel analyserat sin läsning, varvid han
funnit längderna

Tegnér: 40/ 20 15i 38 17/ 38.

Rydberg: 36 13 16/ 45 20/ 45.

Härtill är att märka, att man för att bedöma saken borde
ha hört Risbergs läsning. Man kan ju alltid misstänka icke
blott sig själv utan även andra att vid ett sådant
experiment i någon mån lockas till att taga hänsyn till sin egen

* Jfr Götlind: Vi lida ej av oegentligheterna, ty de överskylas
av många skaldiska skönheter. Språk och Stil 1917, s. 44. Det är
mot denna uppfattning jag, på det allra bestämdaste vill opponera.
Och jäg vill därjämte fråga: varför äro vi så älskvärt fördragsamma,
då det gäller jambisk vers, medan vi irke äg» möte varande tålamod,
då det gäller-den trokaiska?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:19:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1918/0110.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free