- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Nittonde årgången. 1919 /
19

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1 - Cederschiöld, Gustaf. Den nya bibelsvenskan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DEN NYA BIBELSVEN8KA N

19

seende . . de som se skola varda blinda (Joh. 9: 89).
vederfaras (Mat. 16: 22, Joh. 5: 14).

Stilfråga: Äro utbytesorden alltid tillräckligt kärnsvenska
och folkliga?

Det bör väl vara ett önskemål, att bibelöversättningen,
så långt ske kan, blir ägnad för hela folket och ej allenast
för de högre, mera bildade klasserna. Därmed sammanhänger,
att ordvalet bör vara lämpat efter de breda lagrens språkbruk,
åtminstone så tillvida, att från främmande språk lånade
uttryck, som äro egendomliga för vårt stela skriftspråk och
främmande för ledigt och allmänt brukligt umgängestal,
samvetsgrant undvikas. Yisst är det en svår uppgift att komma
ifrån tysklån i en framställning, som rör sig med så många
abstrakta begrepp, och man kan nog i det stora hela vitsorda
den omsorg, som nedlagts på ett rent svenskt språk. Men någon
gång har bibelkommissionen, synes det mig, i valet av
ut-byfcesord r&kat stanna vid tyska lånord, som äro vanliga i
normalprosa, men icke gärna tålas i ledigare, mera
kärnsvenska stil arter.

i syndelig kötts liknelse )( i syndigt kötts gestalt (Rom.
8: 3). sannerliga han bar våra krankhet, och lade på sig vår
sveda )( det var våra krankheter han bar, våra smärtor, dem
lade han på sig (Es. 53: 4). förr än världen var skapad )(
före världens begynnelse (Joh. 17: 24). han är sargad för våra
missgärningars skull och slagen för våra synders skull )( han
var sargad för våra överträdelsers skull och slagen för våra
missgärningars skull (Es. 53: 5). ty vi se nu genom en spegel
uti ett mörkt tal )( nu se vi ju på ett dunkelt sätt, såsom i
en spegel (1 Kor. 13: 12). intet är fördolt, som icke skall
varda uppenbarat )( intet ät* förborgat, som icke skall bliva
uppenbarat (Mat. 10: 26). ty våra missgärningar sätter du för
dig; våra okända synder i ljuset för ditt ansikte )( du ställer
våra missgärningar inför dig, våra förborgade synder i ditt
ansiktes ljus (Ps. 90: 8). edart hjärta vare icke bedrövat, ej
heller rädes )( edra hjärtan vare icke oroliga eller försagda
(Joh. 14: 27). ty han var Caiphe svär )( denne var nämligen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:19:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1919/0023.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free