Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
8
NATAN LINDQVIST
endast ett har tydligt markerat neutralt genus. Åtskilligt
talar dock för, att ordet även på de två övriga ställena bör
uppfattas såsom neutralt. Så göra också medelhty. lexika.
vilka angiva neutralt genus för ordet i medelhögtyskan.
De tre ställena äro följande:
"unser zweien so vereinen das wir beidiu sin ein i ch"
Lichtenstein, Frauendienst 463, 3 (1255).
"ein ich das was min selbes lip
das ander ich das was ein wip
diu het so herzeclichen mir
gesellet sich und ich mich ir
das wir mit triuwen waren ein"
Liedersaal 2: 158, 41 (omkr. 1300)
"wir beide sin ein Ich", M. S. hos Mtiller-Zarnkel.
Dessa exempel visa, dels att "das Iclia — såsom också var
att vänta — urspr, uppfattats mycket konkret, såsom det
fysiska jaget = min kropp, och dels att ordets förekomst är
bunden till en starkt begränsad associationssfär: "Jaget"
appliceras på den älskade såsom dess fullkomliga avbild, eller
de två älskande sammansmälta till ett gemensamt "jag".
Med denna begränsade användning, vilken tycks vara
den enda i ä. mht., måste ju associationsmöjligheterna bli både
få och starka.
Den första raden i "Liedersaal" ovan vittnar om "jagets"
konkreta karaktär för föreställningen: "ein ich das was min
selbes liptt dvs. "min egen kropp". Att denna uppfattning var
rätt vanlig, betygas ytterligare av den i medelhögtyska dikter
ganska ofta förekommande förstärkande omskrivningen av de
personliga pronomina just genom "min lip" = jag, "din lip"
= du, "min selbes lip" = min selbes ich = ich selp. Samma
företeelse möter oss i fornfranska dikter: "mon corps" = jag,
1 Saml. v. Minne8ingern aus der hdschr. des kgl. französ. bibi.
Zürich, 1758, 2, 34 b.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>