Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
58
J. E. IIYLÉX
galler, ett om nacken snobb rep, ett med skulpburer prytt
kapell, obt äntligen nått mål. Men även om man begränsar
regeln, som Bråte tycks göra, så att man endast tager med
egentliga och participiella adjektiv, träffar den ej heller det
rätta. Ingen reagerar gärna mot ett sådant uttryck som ’ett
vida spritt motiv1 eller ’ett smakfullt klätt fruntimmer’. Men
låtom oss granska Brates egna exempel. Statt är ingen rädd
för att använda, vare sig det kommer av ’städja’ eller är det
av Bråte avsedda. Det senare förekommer ej så sällan i
litteraturen. Ex.: Ett väsen, statt i utveckling (Fröding,
Efterskörd I, 30), ett lik, statt i förruttnelse (Melsted, Osämja
20), detta skepp ~ är statt på resa från den senare staden
till den förra (P. Wikner, Skrifter I, 81), nu var samhället
statt i snabb tillväxt (Lundegård, Dr. Cilla3 132), bruket är
nu statt i raskt utdöende (Hellquist, Om namn 85), ett system,
som var statt i en utvecklingsprocess (Albert Nilsson, Svensk
romantik 511), den gamla staden, vars rykte ännu var stort,
om också statt i bestämt nedgående (Blanck, Geijer i
England 75). Mot nött av ’nödd’ har jag lika litet som mot
’nött’ av ’nöta’ förnummit någon vidare opposition. Jag
förmodar också, att det förekommer i litteraturen. Eör tillfället
har jag dock endast ett tidningscitat till hands: Landet har
gjort så, därtill nött och tvunget (O. D. 1 okt. 1918).
Mot fatt av ’fadd’ anmäla sig däremot flera reservanter.
Beckman och Cederschiöld ställa sig helt på Brates sida.
Enligt svenska akademiens äldre ordlistor är denna form föga
bruklig. Och till denna åsikt ansluta sig Lundell,
Lyttkens-Wulff, Wenström-Jeurling och Östergren. Utan några
reservationer antages formen av Dalin, SAOL7, Noreen (V. S. 7, 187),
Morén-Eriesen. I litteraturen påträffas också fatt dels som
neutralform av adj., dels som adverb: Det innehåller något
fabb och smaklösb (Tegnér enl. Wrangel, Den blåögda 100).
Huru libeb och huru fabb jag fann mitt jag. Allt smakar fatt,
jolmigt ända till äckel (Levertin enl. Söderhjelm, Lev. I, 98,
149). Det blir fatt och livlöst (Hirn enl. Böök, Essayer ocli
kritiker 1913—1914 s. 265). Jag finner varje sällskap fatt
(Hedvig Atterbom-Svenson vid övers, av Amalia von Helvigs
brev till Atterbom s. 35). Schillers lek och lekdrift göra
ett fabb och salblösb inttyck (Landquist, Eröding 317).
Även angående rätt av ’rädd’ har Bråte många
meningsfränder. Akademiens äldre ordlistor, Dalin, Linder, Sundén,
Wenström-Jeurling, Lundell, Beckman, Rebbe förneka till-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>