Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
72
RUBEN G:SONr BERG
i vår litteratur så sent som i Cederborglis "Grefve Jacques
Pancrace" —, får han följande svar "i Kammar-Jungfru stil",
som sagt utan stilistisk motsvarighet hös Rabener:
Min Här Magister
Ja har talt we honom, we Nådige Härn. Han sade, nej,
sannerligen inte, ja kan inte säja Er wa Han sa; i förstone
sa Han alsinte; men sen — — jag blef helt rö, Han to mej
om halsen, och sa, som Han alti ä roli, håhå, du lilla daska,
wil du ha informatorn — — ja kan we min ära inte så säja,
som Han sa — — Han frågte mej om ja kände er? hos
min moster ha ja sett en, sa ja, å så sa ja inte mer. Med
et ord, min Här Majister, det är så godt som afgjort; fast
nådi frun, är deremot. Men dä hjälper inte. Eörridaren ha
gett hänne förslag på scholmästarns älste son, å hon har lofwat
förridarn. Nej, dä blir inte å, wa skulle wi ma et tåcket
röhufwe? gör säj färd i. Så snart Nådi Härn härnäst får kolik,
ska wäl ja åter påminnan. Dä ä en alt för söt Härre. När
ni kommer hit, då wil ja säja er, at ni inte behöfwer te göra
mycke wäsen af Nådi Erun. Hon har en mänska hos säj te;
ja det markatta ansiktet må wäl wara hännes kammarjomfru.
Den förra preceftern sa alti, at ho hadde sköna hwita tänner.
ja ja tror den skurken lär mycke se därefter sän han ä borte.
Men ja wet nu inte, wa ni skulle göra, om Ni, ja sär i fall,
skulle komma hit; så akta or för hänne, ty hon är et farligt
djur och har en elak mund. Gu beware war Christen människa
för hänne; som sagt är, så laga era saker färdiga, at ni kan
koma hit te Jul. Jag är er tjenarinna.
P. S. Som himlen wil. Jag är nu 21 àr. Wår gamle
Prest kan ej lefwa til ewig tid. Kommer dag, kommer rå,
Er tjenarinna. Eör det sköna bannet tackar ja, dä wa et
wackert bann.
Som synes, är det naturligtvis först och främst genom
den talspråkliga stavningen, som Nyrén avser att ge en prägel
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>