Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ordförteckning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ORDFÖRTECKNING.
145
cymbàlum lat. n. ’cymbal’;
cim-balis dat. pl. Öl. 35.
D.
dáð f. ’bragd’; taiþir nom. pl.
öl. 1, dæðir.
dauðs(Ji)œidr m. ’död mans
äreminne’; tausaiþ ack. sg. Öl. 1.
dolgr m. ’fiende’; tulka gen. pl.
i omskrifningen: tulka: þruþar:
traukr dolgha þrúðar draughr
’stridernas gudinnas (: Hild
’strid’) trädstam’ = den
ståtlige krigaren, öl. 1.
domitius lat. m. ’herre’; þominum
ack. sg. ’Herren’. Öl. 35.
dóttiR f. ’dotter’; totiR nom. sg.
öl. 53.
DóttÍR f. kvinnonamn; tot-i nom.
sg. Öl. 2 (?)
drauglir m. ’trädstam’; traukr
nom. sg. i omskrifningen tulka
þruþar traukr ’stridernas
gudinnas trädstam’ = den
ståtlige krigaren.
Drængi se Tryggvi.
drængR m. ’duktig karl’; trak
ack. sg. öl. 28: t. kuþan.
E.
et lat. konj. ’och’; æt, at. öl. 35.
en konj. ’men, och’; in öl. 1; en
Öl. 8 (?); an Öl. 28 (?).
F.
faöir m. ’fader’; faþur ack. sg.
m. Öl. 5, 9, 15, 18, 21, 23,
26, 27, 36, 37, 39, 41, 43, 46;
[faþ(u)]r Öl. 47; -iþur Öl. 44;
-aþur Öl. 38; f- Öl. 13;
fa-Öl. 56.
FastulfR m. mansnamn; f[as]tulf
ack. sg. Öl. 36.
FéaR-Unn m. mansnamn; fiaRun
nom. sg. öl. 37.
flestr superi., sg. af ’de flesta’;
flaistr nom. sg. m. öl. 1.
folghinn pret. part. ’dold, gömd’;
fulkin nom. sg. m. öl. 1.
Ölands runinskrifter.
Foldarr (enl. Bugge, s. 139 ...
Fuldarr) m. mansnamn; fultars
gen. sg. öl. 1: sun fultars.
fróðr adj. ’vis, kunskapsrik’;
[fr]uþa ack. sg. m. best. form:
aiftir siba [hin fr]uþa.
fylghia vb. ’följa’; fulkþu 3 pl.
pret. ind. öl. 1.
fréndi m. enligt Bugge s. 140,
Öl. 10.
G.
Gamall m. mansnamn; kamal
nom. sg. öl. 37.
Garðar m. pl. ’Grardarike,
Ryssland’; karþum dat. pl. öl. 28:
sitr karþum (lokativus?)’vistas
i Gardarike’.
gif a verb ’gifva’; givit pret. part.
n. öl. 54: hævþen : þe j mera |
mik j givit.
girða f. ’runslinga’ enl. Bugge
s. 141, Öl. 10.
giærwa vb. ’göra’; kiarua inf.
Öl. 6; kiarþi 3 sg. pret. ind.
Öl. 39; korþi Öl. 8; kirþu 3 pl.
pret. Öl. 10.
góðr adj. ’god’; koþan ack. sg.
m. Öl. 21, 27, 43, 56 (2 gg);
kuþan öl. 28, 38, 41; kuþa ack.
pl. m. Öl. 40.
graf a vb. ’gräfva’; krafin nom.
sg. m. part. pret. ’begrafven’.
Öl. 36.
Guð m. ’Gud’; kuþ nom. sg. öl.
2, 7, 9, 12, 16, 19, 23, 44, 51;
guþ öl. 46; g- Öl. 43; kus gen.
sg. Öl. 9, 12.
Guðbrandr m. mansnamn; kuþ-
bratr nom. sg. Öl. 40.
Guöfastr m. mansnamn; kuþfastr
nom. sg. öl. 26.
Gudlaugh f. kvinnonamn; kuþ-
lauk nom. sg. Öl. 56.
Guðmundr m. mansnamn; kuþ-
muntr nom. sg. öl. 23.
Guöni f. kvinnonamn; -þni nom.
sg. Öl. 24 (?).
Gunnarr m. mansnamn;
kuna-nom. sg. öl. 10.
Gunnbiam m. mansnamn; [kun-
b]iarn nom. sg. öl. 43.
Gunnfúss m. mansnamn; kunfus
ack. sg. öl. 46.
-gæiRR m. mansnamn; kiikaR
nom. sg. Öl. 2 (?).
GœÍRbiqm m. mansnamn; kaÍR-
biurn nom. sg. Öl. 23.
GceiRwi f. kvinnonamn; [kai]Rui
nom. sg. Öl. 37.
H.
/»a/a verb.’hafva’;
hævþen(stung-et v och þ) 3 pl. pret. konj.
öl. 54: h.: þe • mera j mik \ givit.
Halfdan m. enligt Bugge uti
halfitran öl. 28, se s. 91.
halfR adj. ’half’; halfan ack. sg.
m. Öl. 37: h. bü.
Hallfindr m. enligt Söderberg
uti halfitran Öl. 28, se s. 91.
hann pron. ’han’; ha[n] nom. sg.
m. Öl. 11; han Öl. 36; an Öl.
28, enligt Söderberg s. 91, där
ock afvikande tolkningar
angifvas; hons gen. sg. m. öl.
1; hans Öl. 2, 7, 9, 16, 23, 44,
46; has Öl. 19, 31; ans Öl. 28.
hauqhr m. ’hög’; huki dat. sg.
Öl. 1.
Henrik? enruk nom. sg. öl. 8.
héta verb. ’heta’; hætar 3 sg. pr.
ind. Öl. 34.
hiælpa verb. ’hjälpa’; hialbi 3 sg.
pr. k. 01.2,7,16,23,31,46;
ialbi Öl. 9, 19; hilbi Öl. 44;
hi- Öl. 24 (?).
hiar adv. ’här’; hiar Öl. 37.
hiarsug adv. ’här’; hiarsuk öl.
37: [kai]Rui lit > at * bonta» sin »
hiarsuk kubl þsi.
hic, hcec, höc lat. dem. pron.
’denne, detta’; hæc ack. pl. n.
Öl. 34.
hinn det. pron. ’den’; hins nom.
sg. m. med enklit.relativ ’den,
som’, öl. 1; [hin] ack. sg. m.
adj. artikel, öl. 1: siba [hin
fr]uþa.
19
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>