Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
199. SVA KYRKA, VIFOLKA III).
189
199. Sya kyrka, Vifolka hd.
Pl. LXIX. Fig. 2.
Litteratur: B. 893; L. 1168; W. 134; Broocman, Beskr. öfver Östergötland, s. 750; 1". A. Säve,
ATS. I, s. 92; Reseber. 1861, s. 61; C. F. Nordenskjöld, ÖFT. I, s. 99; Reseber. 1871, s. 92, teckn.;
K. Ihrfors. Ostrog. sacra, s. 23, teckn.
Ännu P. A. Säve 1861 säger runstenen stå vid
kyrkan, nu är den rest mittför tingshuset utmed
allmänna vägen.
Ämnet är granit.
Höjden är 2,63 m, bredden vid foten 1,28 m. Slingans
bredd är 22 cm.
Vänstra långsidans ristning är hopplöst utplånad.
Högra långsidans ristning är upptill bättre bibehållen
och innehåller runorna:
— uftiR • gisl • f —
Av U i UftiR tinnes blott bistaven, i är med säkerhet
icke a som i B. 893. Skiljetecknet är en tydlig prick
mitt i raden, icke kolon som i B. 893. I gisl har g
tydlig prick, S är tydligt, I något otydligare och fortsatt
genom en gropighet ej olik som läses i B. 893. Det
följande f i f[a|iur] är mycket otvdligt, men nedre
bistaven tyckes säker.
Med det felande inom [ ] enligt 13. 893 har stenen
haft följande inskrift:
[ylmstn : risti: stii] — uftiR • gisl • f[a|wr: sin : r]
Då inskriften är så svårläst och B. 893 giur visat sig
vara felläsning för gisl, kan ock det slutande r antagas
vara en felläsning, t. ex. för k i *ku[]an. En del runor
fattas alltså uti inskriftens slut, sannolikt har även i
början av inskriften runan h stått framför [ylmstn]
Holmstën.
Översättning: Holmsten reste [denna] sten efter Gisl,
sin fader [god?].
Ii. 893.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>