- Project Runeberg -  Genom de svartes verldsdel : eller Nilens källor / Sednare delen /
213

(1878) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: C. A. Swahn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Nionde kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

vi klockan 2 eftermiddagen skyddet af de skogrika stränderna
vid en flodarm, som vid mynningen hade nära 2,000 yards
bredd. Knappt hade vi kommit ut på dess vatten, förr än vi
varseblefvo en mängd kanoter, som lågo samlade omkring några
holmar midt i strömmen. Männen i kanoterna reste sig så snart
de fingo oss i sigte, uppgåfvo ett högt skri och blåste i hornen
starkare än någonsin. Vi ro raskt för att uppnå högra
stranden och varseblifva högra armen af bifloden. Då vi kasta en
blick uppåt strömmen, se vi en syn som i vild fart jagar
blodet genom hvarje åder och väcker icke blott det lifligaste
intresse utan äfven den djupaste förfäran — en flotta af ofantliga
kanoter styr ned mot oss, i storlek och antal vida
öfverträffande allt hvad vi hittills skådat! I stället att fortfarande hålla
upp mot högra stranden bilda vi nu linie och fara rakt nedåt
floden med båten bakom. Då jag märkte vildarnas antal och
deras djerfva förföljelseplan samt derjemte en tydlig benägenhet
hos våra kanoter att vika ur linien, som borde vara fast och
sluten, gaf jag efter en stunds tvekan order att kasta ankar.
Fyra af våra kanoter låtsa icke höra och jag måste anställa
jagt på dem och hota dem med gevären. De återvända då till
linien, som består af elfva dubbla kanoter, ankrade med 10 yards
mellanrum. Båten styr upp till fronten och tager position 50
yards ofvanför. Män, qvinnor och barn, som icke kunna
deltaga i striden, uppsätta sköldarna längs båtarnas relingar, i fören
och i aktern, och bakom dessa hållas gevär och musköter riktade.
Vi hafva tid nog att betrakta den talrika styrka som
kommer styrande mot oss och att räkna antalet af krigsfartygen som
samlats från Livingstone och dess stora biflod. De utgöra
femtiofyra stycken. I spetsen går en en jättekanot med två rader
stående roddare, fyrtio på hvar sida, hvilka böja och vrida sig
i takt, i det de under en högljudd, vild sång drifva sin farkost
mot oss. I fören synas på någonting liknande en plattform tio
ståtliga, unga krigare med röda och grå papegojfjädrar på
hufvudet, i aktern stå åtta män, som styra den väldiga farkosten
med långa åror, hvilka i toppen äro prydda med elfenbenskulor;
tio män, som tyckas vara höfdingar, dansa upp och ned från
stäf till akter. Alla årorna äro upptill prydda med
elfenbenskulor, hvarje hufvud bär en fjäderkrona, kring hvarje arm glänsa
hvita elfenbensarmband. I kanotens bog vajar en tjock buske
af Hyphene-palmens långa, hvita fiber. Trummornas förskräckliga
larm, de oupphörliga stötarna i elfenbenshornen och en skärande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:25:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stanley/2/0233.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free