- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
57

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - börda ... - C - D

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

choklad

— 57 —

dager

choklad, -en, 0, Scho- ei. Cho|kolade /. -kaka,

-kräm, Schokoladen|tafel, -creme/1,
ciceron, -era, -er, Cicerone to.
cider, -ra, 0, Cider, Obstwein to.
cigarr, -era, -er, Ci- ei. Zi|garre /, -aska,
Ci-garrenasche /. -butik, Cigarren-,
Tabak|-laden to. -bägare, Cigarrenbecher »ra. -ett,
-era, -er, Ci- ei. Zi|garette/, -fodral,
Cigar-ren|tasche /, -etui ra. -kopp, Aschbecher to.
-låda, -munstycke, -ställ, Cigarren|kiste,
-spit-ze /, -ständer to.
cikoria, -ra, ..tor, Cichorie/. -kaffe,
Cichorien-kaffee to.

cinober, -ra, 0, Zinnober rra. -röd, a. zinnoberrot,
cirka, adv. circa, cirka.

cirkel, -ra, cirklar, Zirkel, cirkeiiinie vanl. Kreis
»ra. -ben, Zirkel|bein ra, -Schenkel »ra. -bestick,
Reifszeug n. -båge, Kreis-, Zirkel|bogen m.
-formig, a. kreisförmig, -gång, Kreisgang to.
-linie, Kreislinie/, -rund, a. kreisrund,
-rö-relse, Kreisbewegung/. -spets, -såg,
Zirkel|-spitze, -säge /. -yta, Kreisfläche /.
Cirk||la,1 tr. zirkeln. *s*d gezirkelt,
gedrechselt, abgedrechselt, -ulation, -era, -er,
Cirkulation /. -ulera,1 itr. cirkulieren, im
Umlauf sein, -ulär, -et, -[er], Cirkulär,
Rundschreiben ra. -umflex, -era, -er, Cirkumflex
to. -us, -era, -ar, Cirkus m.
cise||lera,1 tr. ciselieren. -ering, -era, -ar,
Cise-lierung/. -ör, -era, -er, Ciseleur to.

cistern, -era, -er, Cisterne /.
citlladell, -e*,-[er],Citadelle/. -at,-e«,-[er],
Citat, Beleg ra, Belegstelle /. -ation, -en, -er,
Citation /. -ationstecken, Anführungszeichen
n. -era,1 tr. anführen,
citron, -era, -er, Citrone/. -färgad, -gul, a.
ci-tronen|farbig, -gelb, -skal, -skifva, -syra,
Ci-tronen|schale, -scheibe, -säure /.
citterspelare, Zitherspieler to.
cittra, -ra, ..ror, Zither /.
civil, a. civil, -ingeniör, Civilingenieur to.
-Isa-tion, -era, 0, Civilisation, Gesittung/, -isera,1
tr. civilisieren. -iserad, a. civilisiert,
gesittet. -lag, Civilgesetz ra. -lista, Civilliste /.
-minister, Minister m des Innern, -mål,
Ci-vilsache /. -stat, Civilstand »ra, Civilbeamte
pl. -äktenskap, Civilehe /.
clairvoyan||ce se framsynthet, -t se framsynt,
cloth se klot II.
corps se kår.

cyk||el, -ra, cykler, Cyklus m. -Ilsk, a. cyklisch.
cyklon, -era, -er, Cyklon, Wirbelsturm m.
cyklop, -era, -er, Cyklop m. -isk, a. cyklopisch.
cylinder, -ra, ..drar, Cylinder m. -formig, a.

cylinderförmig. -ur, Cylinderuhr /.
cylindrisk, a. cylindrisch.
cymbal, -era, -er, Zimbel /.
cyn||iker, -ra, -, Cyniker to. -isk, a. cynisch.

-ism, -era, -er, Cynismus »ra.
cypress, -era, -er, Cypresse /.

d.

dabba,1 <v sig dämeln, dumm ei. verkehrt sein,

auf den Kopf gestellt sein, fehlschiefsen.
dadel,-ra,eZad/ar,Dattel/. -palm, Dattelpalme/.
dag, -era, -ar, Tag m. Om ~era am ei. bei
Tage, des Tages, era gång om ^era einmal des
Tages, täglich einmal, skåda «x,ens ljus das
Licht der Welt erblicken, det är redan
ljusa o/era es ist schon heller Tag, es ist schon
hoch am Tage, på ljusa r^en am hellen
Tage, bringa % ~era an den Tag ei. zu Tage ei.
ans Licht bringen «i. fördern, zum
Vorschein bringen, komma i ~»en an den Tag,
ans Licht, zum Vorschein kommen, ligga i
/ven zu Tage liegen, ligga i öppen ~ auf
der flachen Hand liegen, klar vor den
Augen liegen, lägga i *>*en an den Tag legen,
bezeigen, entwickeln, lägga sina känslor i
f^en seine Gefühle laut werden lassen, han
är sin far upp i er ist seinem Vater
wie aus den Augen ei. dem Gesichte
geschnitten. I ~ heute, i ^ åtta (fjorton)
/var till heute über acht (vierzehn) Tage,
i ts* åtta (fjorton) *var sen heute vor acht
(vierzehn) Tagen, t ett år sen heute vor
e-m Jahre, med *\*ens post mit der
heutigen Post, heute, här om «ve» vor einigen

Tagen, vor kurzem, endera <*»en, i de
när-mäste arne nächster Tage, in den
nächsten Tagen, i våra ^ar heutigen Tages,
gegenwärtig, efter annan Tag für Tag,
från ~ von Tage zu Tage, lefva för
~era von e-m Tag zum andern leben, lefva
som om hvar ~ vore den sista herrlich und
in Freuden leben, taga ~era som han
kommer in den Tag hinein leben, heia ^en i
ända den lieben langen Tag, mången god ~
manchen lieben Tag, kommer kommer råd
kommt Zeit kommt Rat, vacker som en ~
zum Entzücken schön, era vacker o* adverbieiit
e-s schönen Tages, god / guten Tagl hälsa
god ~ på ngn e-m e-n guten Tag wünschen,
-aflöning, Tagelohn m. -akarl, Tagelöhner m.
-as,1 dep. itr. tagen, dämmern. Det ~ äſv.
es wird Tag, der Tag bricht an. -blad,
-bok, Tage|blatt, -buch ra. -bräckning se
dag-ning. -drifvare, Tagedieb, Müfsig|gänger(in),
Bummler(in), Faulenzer(in),Mchtsthuer(in)
to (/). -drifveri, Müfsiggang to, Bummelei,
Faulenzerei /. -er, -ra, dagrar, 1. dagsljus Tag
to, Tageshelle /, Tageslicht ra. 2. belysning
Licht ra, pi. Lichter. Ställa ngt i en
fördelaktig etw. in vorteilhaftes Licht setzen.

*v ■■ föregående uppslagsord. 0 saknar plur. f har omljud. F ſamilj&rt, P l&gre språk. ^ mindre brukligt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0063.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free