- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok : skolupplaga /
144

(1914) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hågkomst ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hågkomst

— 144 —

håra

vara mera «v att stanna ich würde lieber
bleiben, -komst, -era, -er, Erinnerung /. -lös,
a. unlustig, träge, -löshet, -en, 0, Unlust,
Trägheit /.
håhå, itj. aha.

hål, -et, -, Loch n. Det går n på ngt vani. etw.
bekommt ein Loch, det går n på bulnaden
das Geschwür bricht auf, bränna n på
bulnaden das Geschwür aufbrennen, -a, -n,
..lor, Höhle /, Loch n, Spelunke /. -ig, a.
löcher|icht, -ig, durchlöchert, -ighet, -en,
-er, Höhlung/,
hålk, -en, -ar, 1. käri Eimer, Kübel m. 2. «tunk
Staarkasten m. 3. hyisa Hülse, Büchse /,
Bing m. 4. se ärmn, byxn. -a,1 tr. n ür
aushöhlen, höhlen, hohl ausarbeiten, auskehlen,
hålkäl, -en, -er, Hohlkehle /.
håll, -et, -, 1. Få n på ngn e-n anhalten, e-n
ankriegen. 2. rastställe Station /, Halteplatz,
Posthalt m; skjutshåll Abstand, Weg m
zwischen zwei Stationen. 3. afstånd i aiimh.
Entfernung/, Abstand m. På längt n von
weitem, aus der Entfernung, på nära n in der
Nähe, släktingar på långt, på nära n
entfernte, nahe Verwandte. 4. jäg. Stå, ställa
sig i n auf dem Anstand stehen, sich auf
den Anstand stellen, jfr skotthåll. 5.
riktning, aida Seite /. Han gick åt det net er
ging nach jener Seite hin, dorthin,
dahinaus, dt alla n nach allen Seiten hin,
überall hin, åt hvar sitt n auseinander, från
alla n überall her, på alla n och kanter
an allen Ecken und Enden. 6. med. Stechen
n, Stich m. n i sidan Seiten|stechen ra,
-stich to. -a,4 I. tr. halten, n en auktion,
en gudstjänst e-e Auktion, e-n Gottesdienst
abhalten. II. ~ sig sich halten. III. itr.
halten; stanna anhalten, Halt machen. —
Med adr. o. prep. ~ af lieben, lära sig att n
df ngn e-n lieb gewinnen ei. bekommen.
~ efter ngn e-n streng halten, streng sein
gegen e-n, e-m auf die Finger sehen ei.
passen. ~ ngt emot ngn e-m etw.
entgegenhalten. n emöt Widerstand leisten, nfäst
festhalten, n fast vid, i festhalten an. ~
fr dm hervor-, hin|halten, nvfrdm handen die
Hand ausstrecken, jfr framhålla, n
framför vorhalten. sig framme sich
vordrängen. «w fö’r vorhalten. ~ ngn i
handen, i kragen e-n bei der Hand, beim
Kragen halten, n i fängelse gefangen halten,
n i tygel im Zaume halten. ~ i festhalten,
fortfara anhalten, ~ i med ngt [mit] etw.
fortsetzen, i sig dabei bleiben, darauf
bestehen. n ig e’n Widerstand leisten, ^ igen
ögonen die Augen zuhalten, n ihöp håiia
«amman zusammenhalten, h&lla slutna, t. e. händerna
zuhalten, itr. håiia med hyarandra
zusammenhalten. n inne einhalten, n sig inne sich zu
Hause halten, das Zimmer hüten, n isä’r
auseinanderhalten, n kvar zurück(be)hal-

ten. *v med beistimmen, n méd ngn es mit
e-m halten, e-m beistimmen, n mot ljuset
ans Licht halten, n på ngt viel auf etw.(ack),
halten, grofsen Wert auf etw. (ack.) legen,
n på sin mening seine Meinung nicht
aufgeben, von seiner Meinung nicht
abweichen. n på’ dabei sein, på’ med ngt an
etvr. arbeiten, han höll just på’ att skrifva,
när jag kom er war gerade beim Schreiben
ei. er schrieb gerade, als ich kam, han höll
på’ i tre timmar med detta bref er schrieb
drei Stunden an diesem Brief, er brauchte
drei Stunden zu diesem Briefe; jag höll på
att komma för sent ich wäre beinahe zu
spät gekommen. samman
zusammenhalten. n till örat ans Ohr halten, sig
till ngn, ngt sich an e-n, etw. halten, ~ sig
till ämnet, till sanningen bei der Sache, bei
der Wahrheit bleiben. till bo, vistas sich
aufhalten, stecken, tillsluta zuhalten. ~
tillbaka zurückhalten. ~ tillsammans
zusammenhalten. n sig ündan sich
verbergen, sich verstecken, nicht zum Vorschein
kommen, nicht erscheinen,
nünderti.n-terhalten. n üpp med ngt mit etw.
aufhören. n üppe aufrecht halten, sig üppe
gå uppe sich aufrecht halten, hålla sig öfver
vattnet sich über dem Wasser [er]halten; opers.
det håller üppe es regnet nicht (mehr), n ur
vägen ei. å’t sig aus dem Wege lenken, Platz
machen. ~ sig vid ngt sich an etw. (dat.)
halten. n dt höger rechts lenken, -ande, -t, 0,
Halten ra. -are, -ra, -, Halter m. -as,4 dep.
itr. 1. vistas sich aufhalten, sich befinden,
stecken. 2. fortfara låta ngn n e-n
fortfahren ei. machen ei. sein lassen, om han får n
wenn man ihn machen läfst, wenn niemand
ihn hindert, -bar, a. haltbar, -barhet, -era,
0, Haltbarkeit /. -et se hei. -fast, a. fest,
stark, -hake, Krampe /. Biid. hafva en n
på ngn e-n im Zaume haben, -karl, auf
Poststationen (gästgifvargårdar) der Mann, der
für die Herbeischaffung der Pferde zu
sorgen hat. -ning, -era, 0, Haltung/, -ningslös,
a. haltungslos. -punkt, Haltepunkt m.

hål||mejsel, Hohlmeifsel m. -söm, Hohlnaht/.
Sy n hohlnähteln. -vag, Hohlweg, hohler
Weg m, hohle Gasse, Hohle/. -ögd, a.
hohläugig.

hån, -et, 0, Hohn m, Höhnerei/, -a,1 tr. n
ngn e-n [verjhöhnen, e-m hohnsprechen,
-full, a. höhnisch, -ing se honing. -le, itr.
hohnlächeln, åt ngn e-m. ~ åt ngn äfv. e-n
behohnlächeln, -leende, Hohnlächeln ra. -lig,
a. höhnisch, -löje, Hohnlächeln ra. -skratt,
Hohn-, Spott|gelächter ra, Hohnlache /.
-skratta, itr. hohnlachen, åt ngn e-m.

hår, -et, 0, Haar ra, koii. äfv. Haare pl. På net
aufs Haar, auf ein Haar, på ett n när bei
e-m ei. um ein Haar «l. Härchen, -a,1 itr.
haaren. - Med adv. o. prep. n df ei. t/r d’n

itr. intransitivt, tr. transitivt verb. 1 2 3 4 följer l:a, 2: a, 3:e, 4:e konjugationen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:15:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sthoppe/0150.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free