Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kvick ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kvick
— 188 —
kyrkbok
kvick, a. 1. »näbb, liflig schnell, geschwind,
hurtig, munter, lebhaft. Vara ~ i
vändningarna kein Gras unter den Füfsen wachsen
lassen. 2. fyndig witzig, geistreich,
humoristisch. -a,1 I. tr. ~ üpp ermuntern, beleben,
anfeuern. II. ~ sig eilen, sich beeilen, F
sich sputen, -het, -en, -er, 1. 0, snabbhet
Geschwindigkeit, liflighet Lebhaftigkeit /;
fyndighet Witz, Humor ro, Geistreichheit /. 2.
fyndigt infall Witz, humoristischer Einfall ro.
Säga (fadda) »v,er (faule) Witze machen ei.
reifsen. -hufvud, Witz|kopf, -bold, -macher,
-reifser m. -na,1 itr. *** tili ei. vid sich
wieder erholen, wieder aufleben, -rot, Queck|e,
-wurzel f -gras n. -silfver, Quecksilber n.
-tänkt, a. aufgeweckt. Vara ~ äſv.
Geistesgegenwart besitzen.
kvida,4 itr. wimmern, -n, -, 0, -nde, -t, 0,
Wimmern n.
kvig||a, -n, ..gor, Sterke, Färse f. -kaif,
Färsen-, Kuh|kalb n.
kvinn||a, -n, ..nor, Frau/, högtidi. o. förakti. äfv.
Weib n. -folk, Frau f Frauenzimmer n. -lig,
a. weiblich, frauenhaft; tadiande weibisch,
-lighet, -en, 0, Weiblichkeit f; tadiande
weibisches Wesen, -oansikte, -obild, -odräkt,
-o-frid, Frauen|gesicht, -bild n, -anzug, -friede
ro. -ohatare, Frauenfeind, Weiber|hasser,
-feind ro. -okön, r^et das weibliche
Geschlecht, die Frauen, -olinie, weibliche
Linie. Ärftligt på -v» in weiblicher Linie
erblich, öfvergd tili an die weibliche
Linie fallen, -olist, -oskepnad, Frauen|list,
-gestalt f. -sperson, Weibs|person f, -bild,
-stück, Weib, Frauens|mensch n, -person f.
kvint, -en, -er, K vinte f. -essens, -en, 0,
Quintessenz f. -ett, -en, -er, Quintett n. -iiera,1
itr. trillern, quinkelieren.
kvissl||a, -ig se blemm\a, -ig.
kvist, -en, -ar, Zweig, Ast; i virke Knast,
Knorren, Knaggen ro, Knagge f. -a,1 I. tr.
abästen. II. itr. laufen. — Med adv. d f üpp
abästen, ausschneiden, ausputzen. ~ åstad
sich auf die Beine ei. den Weg machen, -fri,
a. astlos, knastlos, knorrenlos. -hål,
Astloch n. -ig, a. astvoll, ästig, knastig,
knorr|ig, -icht; biid. se Tcinkig 2. -knöl, Knorren,
Knast ro.
kvitt, oböji. a. quitt, en sak e-r Sache. Blifva
ngn ~ e-n los werden, -a,1 tr. o. itr.
abrechnen, abschreiben, bezahlen, «v» med
hvarandra mit einander abrechnen, opers. det
nur mig lika das ist mir ganz gleich ei. F
egal. — Med adv. ~ af abrechnen,
abschreiben. -en, -, 0, Quitte f. -ens, -et, -[er],
Quittung/. -enslem, Quittenschleim ro. -er, ..tret,
0, Gezwitschern, -era,1 tr. quittieren, -ering,
-en, -ar, Quittierung / -0, -1, -n, Quittung
/. -ra,1 itr. o. tr. zwitschern, -rande, -t, 0,
Gezwitscher n.
kvot, -en, -er, Quote /.
kväd||a,4 tr. ©. itr. singen, dichten, -e, -t, -n,
Gesang m, Lied, Gedicht n.
kväfllning, -en, -ar, Erstickung/, -va,2 tr.
ersticken, erdrücken; biid. &ſv. unterdrücken,
dämpfen, t. e. ~ ett uppror e-n Aufstand
dämpfen, -vande, a. erstickend, stickig, -ve,
-t, 0, Stick|stoff m, -gas n. -vefri, a.
stickstofffrei. -vehaltig, a. stickstoffhaltig.
kväk||a,2 itr. quaken, koaxen, -ande, -t, 0,
Quaken, Koaxen n. -araktig, a. quäker|mäfsig,
-isch. -are, -n, -, Quäker m. -erska, -n, ..kor,
Quäkerin /.
kvälj||a,2 tr. 1. Det kväljer mig mir ist «i. wird
übel, maten kväljde honom es wurde ihm
übel nach «i. von dem Essen. 2. pi&ga, oroa
quälen, plagen, beunruhigen. 3. jur. ^ en
dom ein Urteil anfechten, -ande, a. Übelkeit
verursachend, ekelhaft, -ning, -en,-ar,
Übelkeit /, Neigung / zum Erbrechen, Ekel m.
kväll, -en, -ar, Abend m, jfr afton. Åta ~ zu
Abend essen, -a,2 itr. ** [/ram] quellen,
hervorquellen, -as,1 dep. itr. Abend werden,
auf ei. gegen [den] Abend gehen, dämmern,
-ning, -en, 0, i r^en gegen Abend, in der
Abenddämmerung, -skvist, pd r\>en abends,
des Abends, gegen Abend, in der
Abenddämmerung. -smat, -svard, -en, -er,
Abend|brot, -essen n, -tisch m. Åta »-v&fv.zu Abend
essen.
kväsa,2 tr. o* ngn e-m den Mut nehmen, e-n
demütigen, -nde, -t, 0, Demütigung/,
kyckling, -en, -ar, Küch|lein, -eichen, -en n.
kyffe, -t, -n, Loch, Nest n, erbärmliche Hütte,
kyl||a, I. -n, 0, Kälte, Kühle f. II.2 tr. 1. ^
[df, ü t] kühlen, abkühlen, kälten, kalt
machen. 2. «v- [sig i\ ansiktet, ~ [sig om] fötterna
das Gesicht, die Füfse erfrieren, -ande, a.
kühlend, -apparat, -are, -n, -, Kühl|apparat,
-er m. -fat, Kühlkessel m. -ig, a. kühl,
kühlig, kältlich, -knöl, Frostbeule/,
kyiler, ..Iret, -, Koller n.
kylllpanna, -plåster, Kühl|pfanne /, -pflaster n.
kyisa,1 itr. o. ~ sig [sich] bauschen,
herausstehen, dick sein. — Med adv. p a
einmummen, einwickeln, einpacken,
kylsig, a. bauschig, dick.
kyÜlskada, Frostschaden m. -slagen, a.
verschlagen. Bli o, ver-, Über|schlägen, -slå,
tr. ver-, Über|schlägen lassen, -svulst, -sår,
Frost|beule, -wunde /.
kyndelsmässa, Licht|mefs, -messe /.
kynne, -t, -n, Gemüt n, -sart /.
kyp, -en, -ar, Küpe /. -are, -n, -, Kellner m.
-ert, -en, 0, Köper ro. -ra,1 tr. 1. tyg köpern.
2. vin verschneiden,
kyrass, -en, -er, Küraſs ro.
kyrassier, -en, -er, Kürassier ro.
kyrk||a, -n, ..kor, Kirche /. Gå i o>n in die ei.
zur K. gehen, -backe, Kirch|platz, -hof ro.
På o>n vor ei. bei der Kirche, um die
Kirche. -besökare, -betjäning, -betjänt, -bibel, -bok,
itr. intransitivt, tr. transitivt verb. 1 2 3 4 följer l:a, 2: a, 3:e, 4:e konjugationen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>