Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Christofer Columbus och den västliga vägen till Indien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DE STORA UPPTÄCKTERNAS TIDEHVARF. 143
kartan angifvit åtskilliga orter i de indiska landen, till hvilka man
skulle kunna taga sin tillflykt, om någonting oförutsedt inträffade,
vare sig storm eller ogynnsamma vindar, och detta äfven för att
man skall visa sig väl underrättad i alla dessa saker, hvilket ju
icke kan vara annat än glädjande. Och veten, att alla dessa öar
uteslutande bebos och besökas af köpmän; men jag har äfven
erfarit, att där borta finnes ett lika stort antal af skepp, matroser och
köpmän med sina varor, som eljes i hela den öfriga världen, och
detta företrädesvis i en mycket ansenlig hamn, benämnd Zaitun, där
årligen 100 stora skepp hämta sin last af peppar, utan att räkna
de många andra fartygen, som här lasta andra kryddor. Detta land
Toscanellis karta (rekonstruktion).
är synnerligen tätt befolkadt, och där finnas många provinser och
många konungariken samt tallösa städer, hvilka alla stå under
öfverherrskap af en furste, som kallas Gran-kan, hvilket på vårt språk
betyder så mycket som rKonungarnes konung». Hans residens är
oftast förlagdt till provinsen Katay. Hans förfäder önskade lifligt
att träda i förbindelse med de kristne, och för 200 år sedan
skickade de bud till påfven, för att anhålla om lärde och vise män,
som skulle undervisa dem i vår tro. Dessa sändebud måste
emellertid af mellankommande hinder återvända hem. Äfven till Påfven
EUGENIUS kom en sändeman (härmed åsyftas tydligen Nicolo de Conti),
hvilken för honom omtalade den stora vänskap, som de visat de
kristne. Med honom (Conti) har jag mycket underhållit mig om
åtskilliga ting, om de kungliga byggnadernas storlek och om
flodernas storlek med afseende på deras oerhörda längd och bredd, om det
stora antal städer, som där borta äro belägna vid dessas stränder,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>