Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bibliska egennamn med ordfränder i klassiska och levande språk - Ordlista
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
128
SPRÅK VETEN" SKAPLIG A STUDIER
(pers.) — häst, ryttare. Av Paras = rusa; Porevo (gr.),
Fahren (ty.), Färdas (sv.), Pferd (ty.).
Phanuel eller Pnuel = Gudsansikte. El = Gud; Paneh,
Panim = ansikte; yttre, det synliga. Av Panah =
vända till. Faino (gr. = visa), Fenomenon (gr.), Pränäs,
Pranäs (gr., dor. och att.), framstupa av Pranitzo =
vända till, som kan vara Panah (heb. = vända) med
ett infigerat R (= Rotatismus), Pranäs blir nog Fröns
(lat. = Panna (sv.)), Pannan (sv.) står närmast heb.
Paneh och har samma betydelse.
Ty. Pfanne, sv. Stek.panna hör icke hit, men ny-heb.
har Pinak = panna (stek-), som kan vara lånat, kanske
från gr. Pinax = tallrik, även bräda. Dock kan heb.
Pinak härledas ur Panag = steka, koka (Gesenius),
varmed Panis (lat. = bröd) kunde vara förv.
Pharao = Furste. Phrgh (op.) av Paragh, Prgh (op.)
av Paragh = anföra och Perag = Furste. Skymtar i
Im-perator (lat.), då Para(gh) (heb.) — föra är lat. Fero,
som är sv. Föra, och Pharo är Föraren, der Führer
och kanske Fürst.
Phariséer = Avsöndrade. Av Parad eller Parasch =
skilja; sprida o. s .v. Spargo (lat.), Speiro (gr.), Sprida
(sv.).
Philistea = Se Palestina.
Phrath — Euphrat. Fruktbar. Av Parah = vara
fruktbar. Pario (lat.), Fero, Evforos (gr.), Bära (sv.),
Ge-bären (ty.).
Plethi = Se Palestina.
Purim = Lotts dagar. Pur = lott (sv.). Pars (lat.), Sors
eller Fors (lat. — P == S; Ph (F) = S; Farna = Sama),
Fortuna (lat.), Poro (gr. = av ödet tilldelad).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>