- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
150

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - flytande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

flytande
flyttsaker
~ i, färgerna -er i varandra die Farben
verfließen ineinander
~ igenom hindurchfließen
~ in a) eg. herein-, hinein i fließen;
vattnet -er in i kanalen das Wasser fließt in
den Kanal [hinein] b) bildl. om pengar
ein |gehen, -laufen
~ ned hinab-, herab [fließen
~ omkring umher|fließen, -schwimmen,
-treiben; ~ omkring ngt um etw.
herumfließen, etw. umflie’ßen
~ ovanpå oben [auf] schwimmen ; vilja
~ ovanpå bildl. hoch hinauswollen
~ samman zusammen-, ineinander
fließen, bildl. verschmelzen
~ upp an die Oberfläche kommen
~ ut sich ergießen, i in ack., över über
ack.; Elbe -er ut i Nordsjön die Elbe
mündet (fließt) in die Nordsee
flytande I s Fließen n; Schwimmen /?,
Treiben n; jfr flyta
II a 1 rinnande fließend äv. bildl.; tala
tyska ~ fließend Deutsch sprechen; ~
stil flüssiger Stil
2 ytan; inlastad fartyg
schwimmend; ~ last (vara) schwimmende
Ladung (Ware); köpa ~ schwimmend
kaufen; hålla sig (det hela) ~ bildl. sich (das
Ganze) [noch] über Wasser halten
3 motsats till fast flüssig; ~ bränsle
flüssiger Treibstoff; ~ föda (luft) flüssige
Nahrung (Luft); överföra i ~ form
verflüssigen; i ~ form flüssig
4 vag, gränserna är ~ die Grenzen
fließen (sind fließend)
flyt|blad bot. Schwimmblatt -ern
-docka Schwimmdock -c el. -s n
-förmåga skeppsb. Schwämmfähigkeit f
flytning var- Fluß Flüsse m, slem-
Ausfluß m
flytta I tr 1 maka rücken; sätta, lägga osv.
[på annan plats] [anderswohin] setzen,
legen, stellen, tragen, schieben, bringen
2 placera om u’mstellen
3 förflytta vernetzen, -legen; han har
~ts till högre klass er ist in e-e höhere
Klasse versetzt worden; jag har
adressen (posten) till kontoret ich habe
die Post zum Büro umbestellt
4 i spel ziehen; det är din tur att ~ du
bist am Zug[e]
II itr byta bostad u’mziehen, lämna sin
bostad aus-, ver|ziehen; sluta sin plats
die Stelle aufgeben; om fåglar ziehen;
~ skol. versetzt werden; ~ till annan
ort nach e-m anderen Ort übersiedeln;
~ till staden in die Stadt ziehen
III rfl, ~ [på] Strücken, heranrücken,
sich bewegen; ~ dig lite längre bort
(närmare mig)! rücke etwas wreiter weg
(etwas näher an mich heran)!; inte ~
sig ur fläcken sich nicht von der Stelle
rühren (bewegen)
IV m. beton. part. ~ bort a) tr
weg[-stellen, -tragen, -bringen b) itr weg-,
fort ziehen c) rfl, ~ sig bort från ngn von
e-m wegrücken
~ fram vor|rücken, -schieben; ~ fram
festen en dag uppskjuta das Fest auf den
nächsten Tag verlegen, förlägga till
tidigare datum das Fest um einen Tag
vorverlegen; ~ fram klockan 5 minuter
die Uhr um 5 Minuten vorstellen
~ ihop a) tr. zusammenrücken, näher
aneinanderrücken b) itr. maka ihop
zusammenrücken; i samma bostad
zusammenziehen
~ in a) tr. hinein-, herein|stellen,
-setzen, -tragen b) itr einziehen; ~ in i en
ny våning in e-e neue Wohnung
einziehen, e-e neue Wohnung beziehen
~ ned a) tr hinab-, hinunter-, herab-,
herunter!stellen, -tragen b) itr hinab-,
hinunter-, herab-, herunter |ziehen,
herab-, herunter|kommen; ~ ned till Ystad
nach Ystad [herunter-, hinunter |]ziehen
~ närmare heran-, näher [rücken
~ om u’m|stellen, -setzen
~ tillbaka a) tr zurückstellen, wieder an
seinen Platz stellen b) itr, ~ tillbaka till
sin gamla våning [wieder] in die alte
Wohnung zurückziehen
~ upp a) tr hinauf-, herausstellen,
-setzen ; upp i högre lönegrad in e-e höhere
Gehaltsstufe kommen; ~ upp en tavla
en an ing ein Bild etwas höher hängen
b) itr hinauf-, herauf|ziehen; ~ upp
till högre klass versetzt werden
~ ut a) tr hinaus-, heraus i stellen; ~ ut
en knapp e-n Knopf versetzen b) itr, ~
ut på (till) landet aufs Land ziehen
~ över a) tr hinüber-, herüber|stellen,
-setzen b) itr übersiedeln, till Berlin
nach Berlin
flytt bar a transportabel transportabel,
bärbar tragbar, rörlig beweglich, ø
ställbar verstellbar -block Findling
-e m, erratischer Block (-e†) -fågel
Zugvogel -† m -karl Zieh |mann -leute m
-lass Möbelfuhre -e f
flyttning 1 makande av föremål Rücken
77/ förflyttning Versetzung -en f; transport
Transport -e m äv. av personer
2 till annan bostad Umzug -em, ur
bostad Auszug -em/ till annan ort
Übersiedlung -en f
3 av affär, kontor o. d. Verlegung -en f
4 fåglars Zug -em
5 skol. Versetzung -en f
flyttnings|betyg 1 för folkbokföringen
Abmeldung -en f 2 skol.
Versetzungszeugnis -se n -bidrag
Umzugskostenvergütung -en f -dag Umzugs-, Zieh|tag
-e m -tid Umzugszeit -en f, fåglars
Zug-zeit -en f
flyttsaker pl Umzugsgut n
150


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0166.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free