Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - förlikas ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
förlikas |
förlänga |
den Gegnern vermitteln; ~ de stridande |
parterna zwischen den gegnerischen |
Parteien schlichten II rfl försona sig |
sich ver-, aus|söhnen; ~ sig med ngt |
sich mit etw. abfinden -likas itr. dep |
sich vergleichen -likna tr vergleichen, |
med mit |
förlikning jur. Vergleich -e m; mellan |
arbetsgivare o. arbetstagare Schlichtung |
-en f; försoning Ver-, Aus|söhnuilg -en f; |
ingå — jur. e-n Vergleich schließen |
förlikningsförslag jur. |
Vergleichsvorschlag -e† m -försök Einigungsversuch |
-e m -kommission |
Schlichtungsaus|-schuß -schösse m -man Schlichter - m |
för I lisa itr lida skeppsbrott Schiffbruch |
erleiden, scheitern, gå under u’ntergehen |
-lisning Schiffbruch -e† m, Scheitern n, |
Untergang -e† m -lita rfl, — sig på ngn |
sich auf e-n verlassen -litan[de], i — på |
im Vertrauen auf ack. -ljudande, efter |
(enligt) — wie verlautet -ljudas itr. dep, |
det -ljudes att . . eß verlautet, daß . . |
-Ijugen a verlogen -ljugenhet |
Verlogenheit f -ljuva tr versüßen |
förlopp Verlauf m; efter flera timmars ~ |
nach Verlauf mehrerer Stunden; under |
~et av ett år im Verlaufe e-s Jahres |
förlora I tr verlieren; bli av med äv. |
einbüßen; ~ sitt anseende (liv) sein |
Ansehen (Leben) verlieren; ~ sitt hjärta |
till ngn sein Herz an e-n verlieren; ~ i |
glans (smak, tid, vikt, värde) an Glanz |
(Geschmack, Zeit, Gewicht, Wert) |
verlieren ; — på en affär (på ngn, på en vara) |
bei (an) e-m Geschäft (an e-m, an e-r |
Ware) verlieren |
II rfl sich verlieren; ~ sig i mängden |
(i detaljer) sich in der Menge (in |
Einzelheiten) verlieren |
förlora|d a verloren; han är — äv. es |
ist um ihn geschehen; allt är -t utom |
äran alles ist verloren, nur nicht die |
Ehre; den —e sonen der verlorene Sohn; |
~e ägg verlorene Eier; ge — verloren |
geben; gå — verlorengehen; i honom har |
en skådespelare gått — an ihm ist ein |
Schauspieler verloren [gegangen] |
förlorare Verlierer - m |
förlossa tr 1 bibl. erlösen 2 läk. entbinden |
förlossning 1 bibl. Erlösung f 2 läk. |
Entbindung -en f |
förlossnings! anstalt |
Entbindungsanstalt -en f -hem Entbindungsheim -e n |
-instrument geburtshilfliches |
Instrument (-e) -tang Geburtszange -e f |
förlov, med — [sagt] mit Verlaub [-[gesagt]-] {+[ge- |
sagt]+} |
förlova rfl sich verloben, med mit |
förlova|d a verlobt; —e som rubrik |
Verlobungen pl; de —e die Verlobten; det ~ |
landet bibl. das Gelobte Land |
förlovning Verlobung -en f; slå upp en |
~ e-e Verlobung auflösen; tillkännag. |
sin — seine Verlobung anzeigen |
förlovnings|annons Verlobungsanzeige |
-n f -ring Verlobungsring -e m |
förlupen a verlaufen; en — kula e-e |
verirrte Kugel |
förlust Verlust -e m. skada, avbräck |
Einbuße -e f; - er Verluste pl; stor |
~ av (i) materiel großer Verlust an |
Material dat.; göra (lida) stora —er |
große Verluste haben (erleiden), på an |
dat.; sälja med — mit Verlust |
verkaufen ; på vinst och — aufs Geratewohl, auf |
gut Glück |
förlusta rfl sich amüsieren |
förlustbringande a verlustbringend |
förlustelse Belustigung -en f, |
tillställning äv. Lustbarkeit -en f -ställe |
Vergnügungslokal -e n |
förlustig a, gå — ngt e-r Sache (gen.) |
verlustig gehen |
förlust|konto Verlustkonto -en el. -os n |
-lista X Verlustliste -e f -saldo |
Ver-lustsald|o -en el. -os m -siffror pl |
Verluste pl |
förlyfta rfl sich verheben; bildl. sich |
übernehmen |
förlyftning Verheben n; bildl. |
Übernehmen n |
förlåt s Vorhang -e† m |
förlåta tr verzeihen, ngn ngt e-m etw.; |
förlåt! Verzeihung!, verzeihen |
(entschuldigen) Sie! |
förlåtelse Verzeihung f; be ngn om ~ |
för ngt e-n wegen e-r Sache um |
Verzeihung bitten; få — Verzeihung erlangen |
förlåtlig a verzeihlich; han hade ~t nog |
inte följt med er war — was durchaus |
verzeihlich ist — nicht mitgekommen |
förlägen a verlegen -het Verlegenheit f; |
sätta ngn i — e-n in Verlegenheit |
bringen; hjälpa ngn ur —en e-m aus der |
Verlegenheit (F Klemme) helfen; vara i ~ |
för (om) pengar in Geldverlegenheit sein |
för|lägga tr verlegen; jag har -lagt mina |
glasögon ich habe meine Brille verlegt; |
~ till annan ort in e-n anderen Ort |
verlegen; författaren -lägger handlingen till |
medeltiden der Autor verlegt die |
Handlung ins Mittelalter; regementet är -lagt |
i S. das Regiment steht in S. |
förläggare Verleger - m |
förläggning [[sjöterm]] Quartier -e n, |
inkvarterande Einquartierung f |
förläggningsort X Standort -e m, |
Garnison -en f |
förläggs|gaffel Vorlegegabel -e f -slev |
Vorlegelöffel - m |
förläna tr verleihen, ngn ngt e-m etw. |
förläng|a tr verlängern; ~ ett kontrakt |
e-n Vertrag verlängern, ~ en växel äv. |
e-n Wechsel prolongieren; -da märgen |
das verlängerte Mark |
190 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>