Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lägga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
lägga |
~ bort weg-, beiseitelegen; sluta med |
ablegen |
~ emellan dazwischenlegen, betala |
mellanskillnaden d[ajrauf-, hinzu|zahlen; ~ |
sig emellan sich ins Mittel legen |
fram eg. hinlegen; bildl. se framlägga |
~ för servera vorlegen, ngn ngt e-m etw. |
- i hinein|legen, -tun; ~ sig i ngt sich |
in etwr. ack. [ein]mischen |
- ifrån sig aus der Hand legen, bort |
weglegen |
^ igen tillsluta zumachen; fylla igen |
zuschütten, ausfüllen |
- ihop zusammenlegen, tillsluta |
zumachen; samla in zusammenlegen; addera |
zusammenzählen; stava och ~ ihop bildl. |
seine Schlüsse ziehen, F sich seinen Vers |
machen |
~ in eg. hinein|legen, allmännare -tun, |
slå in einschlagen, einwickeln; konservera |
einmachen; sömn. einnähen; ~ in en |
ansökan [om ngt] ein Gesuch [um etw.] |
einreichen; — in ett nytt golv e-n neuen |
Fußboden legen; ~ in väldiga mängder |
[mat] gewaltige Mengen [Essen] |
hinunterschlingen; ~ in tvåan[s växel] den |
zweiten Gang einschalten; ~ in ngt i |
ett paket etw» in ein Paket einpacken; |
^ in ngn på sjukhus[et] e-n ins |
Krankenhaus bringen; ~ in om ngt um etw. |
einkommen; jfr inlägga |
~ ned eg. niederlegen; ifrån sig aus der |
Hand legen; packa ned einpacken; |
ledning verlegen; sömn. [unten] auslassen; |
drift stillegen, einstellen, affär, |
företag schließen, process nicht |
weiterführen, teaterpjäs o. d. vom Spielplan |
absetzen; använda, offra verwenden; ~ned |
arbetet strejka die Arbeit niederlegen; |
~ ned kniv och gaffel Messer und Gabel |
hinlegen; ~ ned pengar i ett företag Geld |
in ein Unternehmen stecken; ~ ned |
pengar (tid, arbete, möda) på ngt Geld |
(Zeit, Arbeit. Mühe) auf etw. ack. |
verwenden; ~ ned verksamheten die |
Tätigkeit einstellen; jfr nedlägga |
~ om u’mlegen; trafik u’mleiten; gata |
neu pflastern; drift u’mstellen; ~ om |
kursen den Kurs wechseln; ~ om rodret |
das Steuer herumwerfen äv. bildl.; ~ om |
ett sår e-e Wunde verbinden |
~ på auflegen; höja pris aufschlagen; |
~ på bordduken (luren, smink, mer ved) |
das Tischtuch (den Hörer, Schminke, |
mehr Holz) auflegen; — på ett brev e-n |
Brief einstecken; ~ pä kaffe Kaffee |
hineintun |
~ till a) tr. tillfoga hinzufügen; vi ska |
~ till 10 kr var wir wollen jeder 10 |
Kronen zulegen; ~ sig till med ngt sich dat. |
etw. zulegen b) itr. anlegen, vid kajen |
am Kai |
~ undan beiseitelegen äv. spara |
läkande |
~ under u’nterlegen; ~ under sig ett land |
ein Land unterwerfen |
~ upp a) tr. auflegen äv. båt o. maskor; |
förråd, konto anlegen, mat anrichten; |
förbereda, planera anlegen; magasinera |
aufspeichern; sv upp [unten] |
einschlagen; visa tram aufdecken; ~ upp håret |
på papiljotter das Haar wickeln; ~ upp |
60 kr kontant 50 kr in bar auf den Tisch |
legen b) itr. upphöra med sin verksamhet |
sich [aus der aktiven Arbeit] |
zurückziehen |
~ ut a) tr. eg. hinauslegen; breda ut, |
veckla ut auslegen äv. förklara; släppa ut |
auslassen; ~ ut nät Netze auswerfen; |
~ ut [pengar] för ngn für e-n [Geld] |
auslegen ; ~ ut en snara för ngn e-m e-e Falle |
stellen; ~ sig ut för ngn sich für e-n |
verwenden b) itr. [[sjöterm]] ablegen; bli tjockare |
auslegen, in die Breite gehen, stärker |
werden; ~ ut från land vom Lande |
abstoßen |
~ över duk, presenning o. d. darüber! le gen, |
-breiten |
läggdags adv, det är - es ist |
Schlafenszeit (Zeit zum Schlafengehen); vid ~ |
zur Schlafenszeit |
läggning t läggande Legen n, av hår |
Frisieren n |
2 skaplynne Anlage -e f, Veranlagung |
-en f, karaktär Charakter -e m; en man |
med allvarlig ~ ein ernst veranlagter |
Mann |
läggspel Legespiel -e n |
läglig a gelegen; vid ~t tillfälle zu |
gelegener Zeit; om det faller sig ^t för dig |
wenn es dir paßt; kommer jag kanske |
inte ~t? komme ich [Ihnen] vielleicht |
nicht gelegen?; ni hade inte kunnat |
komma are Sie hätten zu keiner |
gelegeneren Zeit kommen können |
lägra rfl [sich] lagern äv. bildl. |
lägre a 1 niedriger; det ~ folket das |
niedere Volk; en ~ tjänsteman ein unterer |
Beamter; stämma ett instrument ~ ein |
Instrument tiefer stimmen 2 tystare |
leiser; tala ~ leiser sprechen |
lägst I a 1 niedrigst; den insatsen der |
niedrigste Einsatz; av dessa träd är det |
mittersta ~ (det ~a) von diesen Bäumen |
ist der mittlere am niedrigsten (der |
niedrigste); växeln der niedrigste |
Gang |
2 tystast leisest |
II adv t am tiefsten, am niedrigsten; jfr |
lågt; minst mindestens |
2 tystast am leisesten |
lägstbjudande a mindestbietend |
läic|a tr itr heilen; tiden -er alla sår die |
Zeit heilt alle Wunden; ~ fast anheilen; |
~ ihop zuheilen |
läkande a heilend; ~ örter heilkräftige |
Kräuter, Heilkräuter |
374 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>