- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
413

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mån ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

mån
mångskiftande
1 mån s Maß 11; iav nach; i ~ av
behov [je] nach Bedarf; iav tillgång
soweit der Vorrat reicht; i den (samma)
~ som in dem Maße, wie; i görligaste
(möjligaste) — tunlichst (möglichst); i
lika — gleichermaßen; vad jag i min
[ringa] — kan göra das [wenige], was
ich dazu tun kann; i ngntill en viss
grad in e-m gewissen Grad [e]; inte i ngn
(minsta) — nicht im geringsten; i samma
(viss) — in demselben (gewissem) Maße;
i vad (vilken) ~ inwiefern, inwieweit
2 måna, varaom ngn sich um e-n
kümmern, um e-n besorgt sein; varaom
sig auf seinen Vorteil bedacht sein,
sparsam sparsam (närig knauserig) sein; vara
~ om ngt aktsam vorsichtig mit etw.
u’m-gehen, noga genau mit etw. sein; jag år
[mycket] — om ngt angelägen etw. liegt
mir [sehr] am Herzen; vara —■ om sin
klädsel (sitt yttre) viel Sorgfalt auf seine
Kleidung (sein Äußeres) verwenden;
varaom sitt rykte um seinen guten
Ruf besorgt sein; han är mycketom
att nå detta mål es liegt ihm viel daran
(ihm ist viel daran gelegen), dieses Ziel
zu erreichen
måna itr,om ngn 11111 e-n her sein
månad Monat -e m; en — i dag heute in
e-m Monat, för en månad sedan heute
vor e-m Monat; ha en —s semester einen
Monat Urlaub haben; en —s uppsägning
[ein]monatliche Kündigung; dömas till
fyra ~ers fängelse zu vier Monaten
Gefängnis verurteilt werden; tre —ers
kredit H drei Monate Ziel; en gång var tredje
~ dreimonatlich, [einmal] jeden dritten
Monat; lönen är 1 000 kr i —en das
Gehalt beträgt 1 000 kr im Monat
(monatlich 1 000 kr); en gäng i —en einmal
im Monat; hon är i femte —en sie ist im
fünften Monat; [i] förra —en [im]
vorigen Monat; Edert brev av den 10 i förra
~en Ihr Brief vom 10. vorigen Monats
(förk. v.M.); den första i varje — adv.
am Ersten j ed |en (-es) Monats; i januari
~ im [Monat] Januar; i —er monatelang;
hyra ngt per — äv. etw. monat[s]weise
mieten; ett barn (en vistelse) tre —er
ein Kind (ein Aufenthalt) von drei
Monaten, ein dreimonatiges Kind (ein
dreimonatiger Aufenthalt)
månads|gam mal a, ett ~t barn ein
einen Monat altes Kind -hyra
Monatsmiete -e f -kort biljett Monatskarte -e f
-lång a monatelang; en månad lång
einmonatig -lön för tjänstemän
Monatsgehalt -ern, för arbetare Monatslohll -em
-skifte Monatswende f; vid ~t um die
Monatswende -smultron Monatserd-
beere -n f -vis adv monat[s]weise
månatlig a månatligen adv monatlich
månbelyst a mondbeschienen
måndag Montag -e m; fira [fri] ~
blauen Montag machen; jfr fredag o. sms.
månde hjälpvb, vaddetta betyda? was
hat das wohl zu bedeuten?; vad — [det]
bliva av detta barn? was wird wohl aus
diesem Kind werden?; vad som än ~
hända komme, was da wolle; hur det än
~ utfalla wie es auch ausfallen mag;
vem det vara — wer es auch sein mag
måne 1 Mond -e m; gubben i mån[en] der
Mann im Mond; det är ingeni kväll
heute abend scheint der Mond nicht
2 fliniskalle Glatze -e f, Moud -e m
måniformig a mondförmig
-förmörkelse Mondfinsternis -se f
många se mången -handa a vieler-,
mancher|lei; ~ ting äv. vieles
mång|besjungen a vielbesungen
-byggare vielhäusige Pflanze (-11) -dubbel a
vielfach; ~t överlägsen um ein vielfaches
überlegen -dubbla tr vervielfachen
-dubb!ing Vervielfachung f
mång I en (många) obest. pron manch;
~ säger att . . mancher sagt, daß . .; ~
kvinna manche (manch e-e) Frau; ~
vacker flicka manches schöne (manch
schönes) Mädchen; ~ gång [so] manches
Mal; ~ god dag seit langem (langer
Zeit); -a talrika viele, åtskilliga manche;
-a åtskilliga goda kakor manche gute [n]
(manch gute) Kuchen; -a gånger viele
Male, vielmals; -t och mycket manches,
mancherlei; i -t och mycket i månget
hänseende in manchem, in mancher
Beziehung, i mycket, in vielem
mången|stans -stödes adv på talrika
ställen vielenorts; på åtskilliga ställen
manchen-, mancher j orts
mång|fald 1 Fülle f, Viel |f alt f,
-fältig-keit f, Mannigfaltigkeit f; stort antal äv.
große Anzahl 2 mat., 12 är en — av 4 12
ist ein Vielfaches von 4 -faidig a
vielfach, -fältig; —a gånger upprepade
wiederholt, zu wiederholten Malen, många viele
Male; ~t adv. se -falt -faldiga tr
vervielfachen, i tryck o. d. vervielfältigen
-falt adv ofta vielfach; i betydande grad
um ein vielfaches -frestande a sich
auf vielen Gebieten versuchend; vara ~
se följ. -frestare, vara en — sich auf
vielen Gebieten versuchen -färgad a
vielfarbig -gifte Vielehe -e f,
Polygamie f -gudadyrkan -guderi
Vielgötterei f -hundrå[de] räkri
vielhun-dert; ~ gånger vielhundertmal
-hundraårig a vielhundertj ährig -hörning
Vieleck -e n -hövdad a vielköpfig
-kunnig a lärd [in seinem Wissen] vielseitig;
skicklig [in seinem Können] vielseitig
-miljonär -millionär vielfacher
Millionär (-e) -ordig a weitschweifig -sidig
a vielseitig -sid i g he t Vielseitigkeit f
-siffrig a vielstellig -skiftande a i
413


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0429.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free