Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nedskrotning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
nedskrotning |
setzung -en f -skrotning Verschrottung |
-en f -skuren a beschnitten |
nedslag t på skrivmaskin Anschlag -e† m |
2 X projektils Einschlag -e† m, flygplans |
Aufprall -e m 3 blixt- Einschlag -e† m |
4 sport. : vid hopp o. d. Aufsprung -e† m |
ned I slagen a niedergeschlagen, modfälld |
äv. verzagt; med -slagna ögon mit |
niedergeschlagenen (gesenkten) Augen |
-slagenhet Niedergeschlagenheit f; |
Verzagtheit f -slakta tr abschlachten -slå |
tr bildl., ~ ngns mod e-m den Mut |
nehmen, e-n entmutigen -slående a bildl. |
entmutigend -smetad a be-, |
ver|-schmiert -smittad a angesteckt -smord |
a be-, ver I schmiert -smutsad a be-, |
ver I schmutzt -stiga se stiga [ned] |
-stigande a, i rätt — led in absteigender |
Linie -stigning Abstieg -e m, Herab-, |
Hinab I steigen/i, gruv. Einfahren n |
-stucken a t med händerna -stuckna i |
fickorna mit den Händen in den Taschen |
2 dödad niedergestochen -stämd a |
niedergeschlagen, modfälld mutlos |
-stämd-het Niedergeschlagenheit f; |
Mutlosigkeit f -stänkt a bespritzt; alldeles ~ |
vollgespritzt |
ned|störtande I s Nieder-, Hinunter-, |
Herunter I stürzen n II a, komma ~ |
nieder-, herunter I gestürzt kommen -sutten |
a eingesessen -svärta tr bildl. |
anschwärzen -svärtning bildl. Anschwärzung f |
-sänka tr versenken; doppa eintauchen |
-sätta tr minska, förklena herabsetzen |
-sättande a. förklenande herabsetzend, |
gering-, ab|schätzig -sättning |
minskning Ermäßigung -en f -tagande |
-tagning Herab-, Herunter|nähme f; Kristi |
~ från korset die Kreuzabnahme [Christi] |
-till adv unten - trampad a |
niedergetreten -tyngd a bildl. gebeugt -tysta se |
tysta [ned] -vikt a, — krage [-Umleg[e]-kragen-] {+Umleg[e]- |
kragen+} - m -votera tr überstimmen |
-väg från berg o. d. Abstieg -e m; på —en |
auf dem Weg hinunter, beim Abstieg; |
jfr nedresa |
nedåt I adv nach unten; utför abwärts |
II prep till nach m. dat., nach . . hinab; |
~ floden (gatan) nedför den Fluß hinab |
(die Straße hinunter) -bö|d abwärts |
(nach unten) gebogen; hon stod — sie |
stand vornübergebeugt -gående se |
nedgående |
nedärvd a vererbt; traditionell |
überliefert, althergebracht; —a fördomar |
althergebrachte Vorurteile |
nefrit 1 läk. Nephritis f 2 miner. Nephrit |
-e m |
negation Negation -en f, förnekande äv. |
Verneinung -en f, nekande ord äv. |
Ver-neinungswort -er† n |
negativ I a negativ II s foto. Negativ -en |
negativism Negativismus m |
nekonde |
negativistisk a negativistisch |
negativitet Negativismus m |
neger Neger - m |
negera tr negieren, [för]neka o. gram, |
verneinen |
negerande a negierend, negativ negativ, |
[för] nek ande o. gram, verneinend |
negerj born Negerkind -er ti -blod, ha ~ |
1 sig Negerblut in den Adern haben |
-musik Negermusik f -slav Negersklave |
-n -n m -sångare Negersänger - m |
negligé Negligé -s -s n, nattdräkt äv. |
Nachtkleid -er n, morgonrock äv. |
Morgen-rock -e† m; i — im Negligé |
negligeabel a, vara — vernachlässigt |
werden (unberücksichtigt bleiben) |
können |
negligera tr vernachlässigen; strunta i |
[völlig] unbeachtet lassen, negligieren |
negress Negerin -nen f |
negroid a negroid |
nej I itj nein; ~ då! nein doch!, [aber |
(o)] nein!; ~ men se! sieh mal an!; ~ |
men Erik [då]! aber Erich!; ~ vad säger |
du! was du nicht sagst!; ~ tack! danke!, |
tydligare bitte nein!; ~ tänk så roligt! |
wie interessant!; ~ ~ män (nänämän)! |
nein, so etwas! |
II s Nein n, abschlägige Antwort (-en); |
upprepade — äv. ein wiederholtes Nein; |
få — få korgen e-n Korb bekommen; |
jag fick — på min anhållan mein |
Gesuch wurde abgelehnt, formellare auf |
mein Gesuch wurde ich abschlägig |
beschieden; svara — mit [e-m] Nein |
antworten ; säga — nein sagen; säga — till |
ngt etw. ack. ablehnen; tacka — ablehnen |
nejd Gegend -en f, ängd Aue -e f |
nejlika Nelke -e f |
nejonöga Neunauge -e ti |
nej|röst Nein-Stimme -e f -sägare |
Neinsager - m |
neka I tr itr 1 vägra, ~ ngn ngt e-m etw. |
versagen (verweigern); ~ ngn tillträde |
e-m den Zutritt verweigern ; ~ att göra |
ngt sich weigern, etw. zu tun; benen —de |
att göra tjänst die Beine versagten ihren |
Dienst |
2 bestrida leugnen, ableugnen, in |
Abrede stellen; han (den anklagade) —de |
till att ha gjort det er (der Angeklagte) |
leugnete, es getan zu haben; man kan |
inte — till att . . es ist nicht zu leugnen, |
daß . .; det kan jag inte — till das will ich |
nicht bestreiten (in Abrede stellen); |
~ till stölden den Diebstahl [ab]leugnen |
II r/Z, ~ sig ngt sich dat. etw. versagen |
(F verkneifen, verbeißen); inte behöva ~ |
sig någonting sich dat. nichts zu versagen |
brauchen |
nekande I a 1 negativ verneinend; ett ~ |
ord ein verneinendes Wort; en — sats |
ein Verneinungssatz, ein negativer Satz; |
424 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>