Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sträckbar ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sträckbar |
V med bel ön. pari . ~ fram [-[her]vorstrecken-] {+[her]vor- |
strecken+} |
~ upp hoch[st]recken, in die Höhe |
[st]recken; banna abkanzeln; ~ upp sig |
sich [heraus]putzen, sich in Wichs werfen |
~ ut a) tr. ausstrecken; ~ lit handen |
efter ngt äv. nach etw. langen; ~ ut sig |
i gräset sich ins Gras hinstrecken b) itr. |
om häst ausgreifen; gå fort |
ausschreiten |
sträckbar a dehnbar äv. ø -het |
Dehnbarkeit f äv. © |
sträck|bänk Folterbank -e† f; hålla ngn |
på ~en bild I. e-n auf die Folter spannen |
-förband Streckverband -e† m -höjd, |
i ~ in Reichweite -maskin [[T]] Strecke |
-n f -muskel Streckmuskel -e m |
sträckning Streckung -en f; ut- |
Ausdehnung -en f; läk. Zerrung -en f |
1 sträng a streng, mot gegen; jfr strängt |
2 sträng s Saite -e f; b a Sehne -e f, i rep |
Strang -e† m; bot. Staubfaden -† m |
stränga tr, ~ ett instrument auf e-m |
Instrument Saiten aufziehen |
strängeligen adv streng[stens] |
stränghet Strenge f |
sträng instrument Saiteninstrument ~e |
n -musik för strän ginst riiment Musik (f) |
für Saiteninstrumente (på strän |
ginstru-ment auf Saiteninstrumenten) |
strängning Aufziehen (/?) von |
(Bespannen n mit) Saiten, Besaiten n |
strängt adv streng: — taget |
strenggenommen; — förbjudet strengstens |
verboten (untersagt); ~ upptagen stark |
(sehr) beschäftigt |
sträv a rauh, om röst äv. heiser; i smaken |
streng, herb ; bildl. schroff |
1 sträva ark. Strebe -e f |
2 sträva I itr streben; bemöda sig äv. |
bestrebt sein; ~ efter ngt nach etw. |
streben, etw. erstreben; ~ med ngt sich mit |
etw. abmühen; - högt hoch hinauswollen |
II med beton. part. — emot widerstreben; |
~ emot ngt sich gegen etw. sträuben, |
etw. dat. widerstreben |
uppåt auf-, empor|streben |
strävan [de] Bestrebung -en f, Bestreben |
/?, Streben n; hela min strävan mein |
ganzes Streben |
st räv bjälke Strebebalken - m |
st räv blad i g a rauhblätt[e]rig |
strävbåge Strebebogen - el. -† m |
strävhet Rauheit f; Strenge f, Herbje f, |
-heit f; Schroffheit f; jfr sträv |
st rävhår i g a rauh-, draht|haarig |
strävpelare Strebepfeiler - m |
strävsam a strebsam -het |
Strebsamkeit f |
strävsopp Birken pilz -e m, -röhrling -e m |
strö I Streu f |
II tr streuen; ~ pengar omkring sig mit |
dem Geld um sich wTerfen; ~ sand på |
strömsättning |
gångbanan die Gehbahn mit Sand |
bestreuen |
III med beton. part. ~ in bildl. |
einstreuen, i in ack. |
~ ut aus-, ver;streuen |
~ över beströ überstreu’en |
ströare Streuer - m |
strödd a ver-, zeri streut, vereinzelt; |
skrifter vermischte Schriften (Aufsätze) |
strö|dosa Streubüchse -e f, -fall |
vereinzelter Fall (-et) -gods koll. |
Vermischtes ri, Miszell[ane]en pl, Varia pl -gäst |
zufälliger Gast (-e†) -kund Laufkunde |
-n -n m; —er äv. Laufkundschaft f |
Ström Strom -e† m; strömning äv. |
Strömung -en f; —mar av blod (ord) |
Ströme von Blut (ein Schwall von |
Worten); varma — mar i havet warme |
Meeresströmungen; bryta (släppa på) —men |
elektr. den Strom aus-, abjschalten |
(einschalten); följa med —men äv. bildl. mit |
dem Strom schwimmen; han följde med |
~men av människor er ließ sich vom |
Menschenstrom treiben; med (mot) |
~men stromab[wärts] (stromauf [wärts]) |
st rom|avbröt t Stromunterbrechung -en |
f -brytare Schalter - m -drag |
Strömung -en f; i’ors Stromschnelle -e f -fåra |
Strom;bett -en n, -rinne -n f -förande |
a elektr. stromführend -förbrukning |
Stromverbrauch m -fördelare elektr. |
Zündverteiler - m -kan t ring bildl. |
Umschwung -e† m -karlen der Neck, der |
Nix -krets Stromkreis -e m -ledare |
[elektrischer] Leiter (-) -ledning [-[elektrische]-] {+[elek- |
trische]+} Leitung (-en) -linjeform |
Stromlinienform -en f -linjeformad |
a’stromlinienförmig -lös a elektr. stromlos-, |
-lös-het Stromlosigkeit. f |
strömma I itr strömen |
II med beton. part. — igenom tr. |
durch-strö’men; itr. du’rchströmen |
~ in einströmen; barnen ~de in i sälen |
die Kinder strömten in den Saal |
~ ned herab-, hinab|strömen; regnet —r |
ned äv. es regnet in Strömen |
~ samman (till) zusammenströmen |
~ ut ausströmen; om gas, rök äv. |
entweichen |
~ över itr. über|strömen, -fließen |
strömming Strömling -e m, Ostsee- |
herin g -e m |
strömmings lf iske Strömlings |f ischerei |
f, -fang 7?7 -låda kok. überbackener |
Strömling |
ström mätare elektr. Strommesser - m |
strömning Strömung -en f |
st rö mo In pl vereinzelte Wolken pl |
strömjomkastare elektr. |
Stromwender - m -riktning Stromrichtung -en f |
-slutare elektr. Schalter - m -styrka |
elektr. Stromstärke -e f -sättning |
ströms rörelse [riktning] Strömung -en †; |
600 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>