Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Å - ångare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
| ångare |
| II itr tr dampfen; det ~r av soppan die |
| Suppe dampft; — bort abdampfen |
| ångare Dampfer - m |
| ång|bad Dampfbad -er† n -bildning |
| Dampfbildung f |
| ångbåt Dampfer - m, Dampfschiff -e n |
| ångbåts)bolag |
| Dampfschiffahrtsgesell-schaft -en f -brygga Landungsbrücke |
| -n f, mindre äv. Dampferanlegestelle -e f |
| -förbindelse Dampferverbindung -en f |
| -linje Dampferlinie -e f -ränna |
| Fahrrinne -e † |
| ång|central Dampfzentrale -e f -drift |
| Dampfbetrieb m |
| ånger Reue f; känna — över ngt Reue |
| über etw. ack. empfinden (fühlen) -full |
| -köpt a reuig, reumütig; han är — äv. |
| es reut ihn |
| ångest Angst f; z dödlig — in tausend |
| Ängsten; gripas av — von Angst |
| gepackt werden -full a ångst|erfüllt, -voll |
| -föreställning Angstvorstellung -en f |
| -neuros Angstneurose -e f -skri |
| Angstschrei -e rn -svett Angstschweiß m |
| ang fartyg Dampfer - m, Dampfschiff |
| -e n -form, i — dampfförmig -färja |
| Dampffähre -e f -koka tr dämpfen, mit |
| Dampf kochen -kol Kesselkohle -e f |
| -kraft, maskinen drivs med — die |
| Maschine wird mit Dampf betrieben |
| -kraftverk Dampfkraftwerk -e n |
| -kvarn Dampfmühle -e f -maskin |
| Dampfmaschine -e f -panna |
| Dampfkessel - m -panneexplosion |
| Kessel-explosion -en f |
| ångra I tr bereuen; jag ~r ngt äv. mich |
| reut etw.; det kommer du att bittert få ~ |
| das wirst du noch bitter bereuen II rfl |
| es bereuen, känna ånger äv. Reue |
| empfinden (fühlen); åtra sig sich anders |
| besinnen |
| ång siup Dampfbarkasse -e f -såg |
| Dampf Sägewerk -e n -turbin |
| Dampfturbine -n f -vissla Dampfpfeife -e f |
| -vält Dampfwalze -e f |
| ånyo adv von neuem, aufs neue, åter |
| wieder |
| år Jahr -e n; gott nytt — ! ein gutes neues |
| Jahr!, viel Glück zum neuen Jahr!, F |
| pros[i]t Neujahr!; ~ 1916 adv. [im |
| Jahre (i. J.)| 1916; förra —et adv. im |
| vorigen Jahr, voriges Jahr; i februari |
| nästa — im Februar [des] nächsten |
| Jahres; vart fjärde — alle vier Jahre; fylla ~ |
| Geburtstag haben; han fyller sju — i dag |
| er wird heute sieben Jahre [alt]; så |
| här —s um diese (zu dieser) Jahreszeit; |
| en sex —s pojke ein sechsjähriger Junge, |
| ein Junge von sechs Jahren; —ets skörd |
| die diesjährige (sty. heurige) Ernte; ~ |
| igenom jahrelang; —et om das ganze |
| Jahr [hindurch]; ~ efter —, — ut och |
| ~ in jahraus, jahrein; ~ från — von |
| åsamka |
| Jahr zu Jahr; i — dies[es] Jahr, in |
| diesem Jahr, sty. heuer; den 15 februari i ~ |
| am 15. Februar dieses Jahres; om ett ~ |
| in einem Jahr; i dag om ett ~ heute |
| übers Jahr; hur många gånger om —et? |
| wie oft im Jahr?; tre gånger om —et |
| dreimal jährlich, dreimal im Jahr; härom |
| ~et vor einigen Jahren; jag har inte |
| träffat honom på ~ och dag ich habe ihn |
| schon seit Jahr und Tag nicht gesehen; |
| jag kan inte säga på ~et, när det hände |
| ich kann [es] nicht aufs Jahr [genau] |
| sagen, wann es geschehen ist; vara till |
| ~en [kommen] bei Jahren sein; dö vid |
| unga — jung sterben |
| åra Ruder - n; sport. Riemen - m |
| åratal, i — jahrelang, Jahre hindurch |
| årblad Ruderblatt -er† n |
| årder Häufelpflug -e† m |
| år gång Jahrgang -e† m -hundrade |
| Jahrhundert -e n; i —n, —n igenom |
| jahrhundertelang |
| årklyka Dolle -e f |
| årlig a [all]jährlich; ~ förbrukning äv. |
| Jahresverbrauch m |
| årligen adv [all]jährlich |
| års|avgift Jahresbeitrag -e† m |
| -avslutning skol- Entlassung -en f, |
| Entlassungsfeier -e f -barn, vi är — wir sind |
| in demselben Jahr geboren -berättelse |
| Jahresbericht -e m -bok Jahrbuch -er† n |
| -dag Jahrestag -e m -fest Jahres|feier |
| -n f, -fest -e n, -tag -e m -gammal a ein |
| Jahr alt; ~t djur Jährling -e m -hyra |
| Jahresmiete -e f -inkomst Jahres |
| einkommen - n, pl. äv. -einkünfte, |
| Jahreseinnahme -e f; jfr inkomst -klass |
| -kontingent Jahrgang-e† m -kort Jahreskarte-n |
| f -kurs pensum Jahrespens|um -en el. -a n |
| -lång a jahrelang -lön för tjänsteman |
| Jahres I gehalt -er† n, för arbetare -lohn |
| -e† m -modell, en bil av senaste — ein |
| Auto neuesten Modells (des letzten |
| Baujahrs) -möte Jahresversammlung |
| -en f -omsättning Jahresumsatz ~e† m |
| -produktion Jahresjerzeugung f, |
| -produktion f -redogörelse Jahresbericht |
| -e m -ring Jahresring -e m -skifte |
| Jahres’Wechsel - /77, -wende -n f -skott |
| Jahr|-schuß -schösse m, Jahrestrieb -e m |
| -skrift Jahrbuch -er† n -slut |
| Jahresabschluß -schlösse m -tid Jahreszeit -en f |
| -vinst Jahresertrag -e† m -växt Saat f, |
| skörd Ernte f |
| årtag Ruderschlag -e† m |
| år|tal Jahreszahl -en f -tionde |
| Jahrzehnt -e n |
| årtull Dolle -e f |
| årtusende Jahrtausend -e n |
| ås Bergrücken - m, vetensk. Os -er n; |
| iak- First -e m |
| åsamka se ådraga |
| 738 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>