Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Dödsrunor af Axel Krook (med porträtt) - 7. Johan Ludvig Runeberg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
funds osynliga ledamot4, åt Elgskyttarnes och Hannas skald
— allt hedersbetygelser och en hyllning, som, enligt
Runebergs egna ord, ‘samlade glödande kol på hans hufvud‘.
Ar 1837 bildar en ny vändpunkt i Runebergs lif, i
det han flyttade från hufvudstaden till Borgå, vid hvars
gymnasium han blef lektor. Skalden steg upp till sin
middagshöjd. Den skapande kraften i de nu utkommande
dikterna blef allt mera mäktig och storartad. Nu
upp-stodo och framträdde efter hvarandra: år 1841 Nadeschda
och Julqvällen, der fargen och tonen ha en mera
romantisk skiftning; 1844 Kung Fjalar, höjdpunkten af hans
episka diktning, en sammangjutning af nordiskt och antikt
till en storartad tragisk bild. Och så 1848 länrik Ståls
Sägner (första delen), de mest gripande af alla Runebergs
skapelser, en samling som i ordets fulla bemärkelse blifvit
de svensk-talandes nationalegendom. Ingen dikt på vårt
mål har så genomträngt det svenska och det finska folket
som dessa Sägner, hvilka på båda sidor om Botnen barnen
lära sig utantill, redan innan de ännu kunna tyda det
tryckta ordet.
Sägnerna väckte åter till lif den halft domnade
hog-komsten af svenska och finska folkens framfarna lif och
af deras kanske sista strid i samma led, under samma
blågula härtecken. Och detta minne slog upp i en
flammande låga, som spred sitt återsken öfver Botnen. Var
hon blott den glänsande glimten före slocknandet — eller
är hon den klara låga, som alltid skall af trogna händer
och hjertan näras och hållas vid makt för att lysa öfver
frihetens altar?
Det väckte på sin tid undran, att dessa Sägner,
hvilka gingo i en annan tonart än den som kunde
förefalla ryska regeringen angenäm, fingo tryckas, genomgå
den annars så småaktiga censuren och utbredas i billiga
upplagor bland massorna. Då första delen af den herliga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>