Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - “La Pazza“. Ett reseminne af Ernst Lundquist
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ning åt resande. Men då hon sade sitt pris — mycket
billigt för resten — kom det ett uttryck af nästan
ångest-full spänning i hennes ansikte, och då jag genast gick in
på det, drog hon en suck af lättnad, som förrådde mer
an hon ville. Och nu blef hon litet mera talför. Hon
meddelade oss, att hennes öfriga för uthyrning afsedda
rum för tillfället stodo tomma, det fanns alltså ingen
annan i våningen än vi, hon själf och hennes gamla mor.
De bodde på andra sidan tamburen. Ville vi något, skulle
vi knacka på hennes dörr, ty värden hade ej velat
bekosta ringledning från rummen. Vår uppassning skulle
bestridas af la donna, som kom om rnornarna, och henne
fingo vi betala efter godtfinnande, då vi reste.
Vi installerade oss, och då vi gingo ut för att äta
frukost, såg jag mig om efter portvakten för att ge honom
besked angående bref och tidningar, som vi väntade. Han
fanns ej i portkammaren, men vi träffade honom ute på
trottoaren ett stycke från porten, där han stod och solade
sig. Jag presenterade mig som en ny hyresgäst.
»Jaså, ni bor på nedre botten, kan jag förstå . „. hos
la pazza?»
»La pazza?»
»Ja, jag menar, hos signora Geraldi.»
Jag kände mig litet obehagligt berörd, och frågade,
om vår värdinna var sinnessjuk, efter han begagnat det
där uttrycket. Men han ryckte på axlarna och förklarade,
att det bara var ett dumt öknamn, som donna Giovanna
fått bland kvarterets folk; hon var tvärtom en mycket
intelligent dam, en verkligt fin signora ... å, vi skulle bli
så utomordentligt nöjda. . . Men jag kunde ej missta mig
på, att mannens lifiiga minspel uttryckte en ringaktning,
som han endast sökte dölja af hänsyn till den nye
hyresgästen.
För öfrigt hade han rätt: vi blefvo utomordentligt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>