- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
205

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Karlagestalt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Karlagestalt — Katastroph.

205

άνδρίζεσθαι. 4) = simpel soldat, man ur hopen,
se Gemen. Se f. öfr. Man.

Karlagestalt, άνδρός είδος, τό. άνδρικόν
όχημα, τό.

Karlakraft, Karlaktig, m. fi., se
Mannakraft, Manhaftig, m. fl. smnstngr m. Man.

Karlan sigte, ανδρός 1. άνδρειον πρόσωπον, τό.

Karlatag, ανδρός έργον, τό.

Karlavagn, άρκτος, ή.

Karldrägt, άνδρός 1. ανδρική Εσθής 1. στολή,
ή, χιτών, ώνος, ό.

Κ arlgalen, άνδρομανής, 2. άνδρόλάγνος, 2.
φίλανδρος, 2.

Karlkräk, άνθρωπίσκος, ό.

Karlröst, άνδρός φωνή, ή.

Κ a r 1 s t i 1, άνδρός χειρ, ή. ^

Karltycke, τό πρός άνδρός Επαφρόδιτον.

Karm, 1) ryggstöd, Επίκλιντρον, τό. (jfr
άν-τυξ, νγος, ή). 2) infattning, κράσπεδον, τό.

Karm stol, κλιντήρ, ηρος, ό.

Karnation, χροιά, ή·

Karneol, σάρδιον, τό. σάρδιος, ό.

Κ ar ni s, κυμάτιον, τό.

Karott, λοπάδιον, τό.

Κ ar ρ, κυπρίνος, ό.

Karsk, Ενεργής. 2. άοκνος, 2. σφοδρός, 3.

Karta, πίναξ, κος, ό.^ περίοδος γής, ή.

Kartbok, γεωγραφικών πινάκων συλλογή, ή.

Karyatider, Καρυάτιδες, αι.

Kasa bort, άποπτοεϊν. άποσοβεϊν.

Kasern, σκηναϊ τών στρατιωτών, αϊ.

Kask, se Hjelm.

Kaskett, περικεφαλαία, ή\. περικεφάλαιον, τό.

Kassa, 1) penningeförvar, θησαυρός, ό.
τα-μιεϊον, τό. 2) penningeförråd, χρήματα, τά.
υπάρχοντα, τά.

Kassabehållning, τά υπάρχοντα χρήματα,
ουσία, ή. τά περιόντα χρήματα τής διοικήσεως.

Kassabok, γραμματεϊον, τό.

Kassaförvaltare, ταμίας, ου, ό.

Kassakista, κιβωτός, ή. κιβώτιον, τό.
θή-κη>

Kassera, άκυρουν. άθετεϊν. διαλύειν.
καθαι-ρεϊν.

Kassia, Κασία, ή.

Kast, kastande, βολή ή. βόλος, ό (tärningsk.).
göra ett k., άναρρίπτειν κύβον.: ett lyckligt k.,
κύβος εύτυχής.: stå sitt k., άναρρίπτειν
κίνδυ-νον. κίνδυνε ύειν.

Kast, hög, σωρός, ό (σίτου, ξύλων, ο. s. ν.).

Kast, stånd, γένος, τό. φυλή, ή.

Kasta, 1) act., βάλλειν (i allm.). ρίπτειν,
(slänga), ιέναι, άφιέναι (slunga, släppa).: k.
ankar, άγκύρας βάλλεσθαι.: k. ett spjut, en
kast-skifva, ιέναι (άφιέναι) βέλος (äfv. άκοντίζειν),
δί-σκον (äfv. δισκεύειν).: k. (bort) skölden, ρίπτειν
τήν ασπίδα.: k. tärning, κύβους βάλλειν.: k. säd,
λικμάν. καθαίρειν τον σϊτον λικμώντας.: k. sitt
vatten, ούρεϊν.: k. boll, sin blick, i fängelse,
ljus, lott, skugga, skuld, sina ögon, se Boll,
Blick, o. s. v.: k. bort, fram, igen, ned,
tillbaka, undan, upp, ut, öfverända, se Afkasta
1), Bortkasta, o. s. v.: k. ngt emot ngt,
κατα-φέρειν τί τίνος.: k. för, προβάλλειν (t. ex.
τρω-γάλιά τινι, χόρτον τοις ϊπποις, ο. s. ν.).: k.
genom, διαβάλλειν, διιέναι (τι διά τίνος).: k. in,
έμβάλλειν, Ενιέναι, εισβάλλεις εΐσιέναι (τι εις τι).:

k. in trupper i ett land, i en stad, εϊσβάλλειν,
εϊσπέμπειν στρατιώτας εις χώραν, εις πόλιν.
besättning i en stad, fästning, φρουράν
Εγκαθιστά-ναι Εν πόλει, χωρίω.: k. ngn i mark,
καταβάλ-λειν τινά.: k. benen högt i sky, σκέλος ούράνιον
ρίπτειν (kom.).: k. om hrtannat, διαβάλλειν.
σείειν.: k. en sten i ansigtet på ngn, λίθω
βάλλειν τινά κατά (1. πρός) τό πρόσωπον.: k. sten på
ngn, λίθοις βάλλειν τινά.: k. spjut på ngn,
άκον-τίζειν εϊς τινα 1. κατά τινα 1. bl. τινά (παλτώ).:
k. ngt på elden, ρίπτειν τι εις τό πυρ.: k. på sig
en drägt, περιβάλλεσθαι ιμάτιον.: k. ngn utför
en brant, ρίπτειν τινά κατά κρημνών. 2) intr.,

a) k. efter ngn, βάλλειν κατά τίνος 1. εις τινα.:
k. på ngn, βάλλειν τινά (άκοντίω, λίθοις, ο. s. ν.).

b) == föda för tidigt^ (om djur). Εκτιτρώσκειν.
δια-φθείρειν (βρέφος), ώμοτοκεϊν. c) om vinden,
με-ταπίπτειν. 3) refl., a) om föremål, s. af sig
sjfva böjas, slå sig, κάμπτεσθαι. (δια)στρέφε·
σθαι. κυρτούσθαι. b) k. sig på ngn (fiendtl.),
όρμάν, όρμάσθαι, φέρε σθαι Επί τινα.
Επιτίθε-σθαι, προσπίπτειν τινί. προσβάλλειν τινά 1. πρός
τινα. om sjukdomssymptomer άποστηρίζειν,
άπο-σκήπτειν εις τι.: k. sig f. ngns fötter, se Fot
1)·: k. sig på ngns sida, προστίθεσθαί τινι, τjj
γνώμρ τινός.: k. sig på ngt (studium 1.
sysselsättning), σπουδάζειν περί τι 1. Επί τινι.

Kastande, βολή, ή.

Kastanie, 1) trädet, καστανέα, ή. άμωτον,
τό. b) frukten, κάστανα, καστάνια, τά. κάρυον
κασταναϊκόν 1. Εύβοϊκόν. κάρυον τό πλατύ. Λιός
βάλανος, ή (ätlig).

Kastanieskog, καστανεών, ώνος, ό.

Kastell, φρούριον, τό. όχύρωμα, τό.: k. i en
stad, άκρόπολις, εως, ή.

Kastkropp, βέλος, τό. τό ριπτόν.

Kastmaskin, καταπέλτης, ου, ό. λιθοβόλος
μηχανή# ξ, λιθοβόλον, τό.

Kastning, 1) se Kastande. 2) se Missfall.

Kastpenning, ψηφίς, ϊδος, ή.

Kastrat, Εκτομίας, ό. ευνούχος, ό. σπάδων, ό.

Kastrem, αγκύλη, ή (på spjut).

Kastrera, Εκτέμνειν. ευνουχίζειν. όρχοτομενν.

Kastrering, Εκτομή, ή.

Kastrull, τήγανον, τό.

Kastskåfvel, πλύον 1. πλέον, τό. λικμός, ό.

Kastspjut, άκόντιον, τό. άκων, ό (krigs- ο.
jagt-), παλτόν, τό, λόγχη, ή, βέλος, τό (krigs-).
σιβύνη, ή, σιγύνης, ό, σίγυνον, τό (jagt-).:
nyttja, slunga k., άκόντιον βάλλειν. παλτόν ο. s. ν.
άφιέναι. άκον τίζειν τινά 1. εις τινα.: fälla (ngn)
m. k., άκοντίζοντα καταβάλλειν. τώ άκοντίω
κατα βάλλειν.

Kastvapen, se Kastspjut.

Kastved, σχιστά ξύλα, τά.

Kastvidd, ϊφ* όσον βέλος Εξικνείται.: inom,
utom k., Εντός, εξω βέλους.

Kastvind, άνεμος καταφερό μένος, ό.

Kasus, πτώσις, ή.: k. obliquus, πτώσις
πλάγιος.: konstruerad m. k. ο., πλαγ ιοσύ ν τακτός, 2.

Katakomber, θήκαι, αι.

Katalog, κατάλογος, ό.

Katarrh, κατάρρους, ου, ό. κόρυζα, ή.: hak.,
καταρροίζεσθαι.: lidande af k., καταρροώδης, 2,

Katarrhalisk, καταρροϊκός, 3.

Katastroph, καταστροφή, ή. περιπέτεια, ή
(vändpunkt i ett drama).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0209.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free