- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
332

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - Pelsverk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

333

Pelsverk, διφθέραι, al.

Pelsänger, δερμηστής, ού, ό.

Pen, se Fin.

Pen a t er, θεοί πατρώοι, ol.

Pendant, se Motstycke.

Pendel, στάθμη, ή.

Penna, 1) fjäder, πτερόν, τό. 2) skrifp.,
(γραφικός) κάλαμος, o. cίόναξ, κος, ό.
γραφεί-ον, τό.

Penndrag, γραφή, ή. Jfr Drag 2).

Pennknif, σμίλη, ή. σμιλίον, τό. δονάκων
οξυντήρ, ό.

Penning, 1) sing., se Mynt.: 10:de, 20:de
ρ., δεκάτη, εικοστή, ή. 2) i plur., άργύριον,
τό (eg. i silfver, sedan i allmht). χρυσίον, τό (eg.
i guld), κέρματα, τά (i små skiljemynt),
χρήματα, τά (egendom, förmögenhet).: p. s. man är
skyldig, χρέος, τό. τό όφειλόμενον άργύριον,: i.
ρ., αργυρίου, χρημάτων.; s. kan fås f. ρ., ώνιος,
3 ο. 2.: ge mycket ρ. f. att, πολλού πρίασθαι τό
1. ώστε m. (acc. ο.) inf.: vi hafva inga ρ. att
köpa f-, ουκ εστίν 1. ού πάρεστιν οτου
ώνησόμέθα. : förvandla i ρ., έξαργυρούν, -ίζειν.: beräkna
ngt i ρ·, εις άγύριον λογίζεσθαί τι.: utan ρ. kan
ingenting uträttas, άνευ χρημάτων ουδέν εστι
γενέσθαι τών δεόντων.: p:ne äro mannen,
χρή-ματ άνήρ.

Penningaffärer, χρηματισμός, ό.: göra
ρ., χρηματίζεσθαι.: en s. gör ρ., χρηματιστής,
ού, ό.

Penningafgift, άνάλωμα αργυρίου, τό, Se
Afgift.

Penningangelägenheter, τά τών
χρημάτων. τά περί τά χρήματα, πόροι, οι.

Penningbegär, se Girighet.

Penningbehof, άνάλωμα, τό. τά αναγκαία
χρήματα, δσον δει χρημάτων.

Penningbelöning, bl. χρήματα, τά 1.
«ρ-γύριον, τό.: gifva ngn en ρ., τιμάν τινα
χρή-μασι 1. άργυρίω.

Penningbrist, άχρηματία, ή. χρημάτων
εν-δεια 1. σπάνις, ή.

Penningbörs, βαλάντιον, τό. σακκίον
χρημάτων, το. Se Börs.

Penningböter, se Böter.

Penningdryg, έπ’ άργυρίω 1. έπί τοις
χρή-μασι μέγα φρονών 1. καυχόμένος, 3.

Penningdryghet, ό έπ’ άργυρίω 1. έπί τοις
χρήμασιν όγκος.

Penningfattig, χρημάτων 1. άργυρίου
ένδε-ής, 2. άχρήματος, 2. Jfr Fattig.

Penningfordran, χρήματα οφειλόμενα τά·:
jag har en ρ., χρήματα οφείλεται μοι. Jfr
Fordran.

Penningförlust, χρημάτων άποβολή, ή.

Penningförlägenhet, χρημάτων άπορία,
η.: vara i ρ,, χρημάτων άπορείν.

Penningförråd, χρημάτων πλήθος, τό.
χρήματα (άποκείμενα 1. ύπάρχοντα), τά

Penningförskott, χρήματα προδεδομένα,
τά. Jfr Förskott.

Penningfö-värf, χρηματισμός, ό. ή τών
χρημάτων κτήσις.: s. är betänkt på ρ.,
χρηματιστικός, 3.

Penning hjelp, έρανος, ό (gm bidrag),
δά-νεισμα, τό (lån).: lemna ngn ρ., έπαρκειν τινι
χρήματα, χρήμασιν έπικουρείν τιν*.

— Perla.

Penningkassa, se Kassa.

Penningkista, άργυροθήκη, ή.

Ρenninglysten, se Girig.

Penninglån, άργυρίου δάνεισμα, τό.

Penninglön, μισθός άργυρίου, δ.

Penningpost, bl. άργύριον, τό.

Penningpung, se Börs.

Penningpåse, θύλακος 1. μάρσιπος
άργυρίου, ό.

Penningrörelse, χρημάτων μεταβολή, ή.

Penningskatt, 1) afgift, άργυρίου εισφορά,
ή 1. φόρος, ό. 2) förråd, θηραυρός άργυρίου, ό.
χρήματα άποκείμενα, τά.

Penningskuld, τό όφειλόμενον άργύριον.
Se Skuld.

Penningsniken, -snål, se Girig.

Penningsumma, άργύριον, τό. άργυρίου
πλήθος, τό,

Penningtillgång, χρήματα τά υπάρχοντα,
αφορμή, ή.: stor, ringa, ingen ρ., εύπορία,
σπάνις, άπορία χρημάτων, ή.

Penninguppbörd, a)ss. handling,
άργυρο-λογία, ή. χρημάτων λήψις, ή.: hålla ρ.,
άργυ-ρολογείν. b) uppburna penningar, χρήματα τά
εϊσιόντα 1. φοιτώντα.

Penningutgift, άνάλωμα άργυρίου, τό. Se
Utgift.

Penningvexlare, se Yexlare.

Penningvärde, τιμή, η.

Pensel, γραφεϊον, τό. γραφίς, ίδος, ή.

Pension, 1) underhåll, σύνταξις, ή. μισθός,
ένιαύσιος 1. έν εύεργεσίας μέρει διδό μένος, ό.: ge
ngn ρ., εμμισθον ποιεϊν τινα. μισθόνχαρίζεσθαί
τινι. 2) se Uppfostringsanstalt, -när, a)
s. får pension, έμμισθος, δ. b) s. är i ρ., o
λαβών τήν τροφήν έπί μισθώ.

Pensla, se Måla.

Pensum, έργον, τό. τό τεταγμένον 1.
προτα-χθέν.: förelägga ngn ett ρ., (προσ)τάττειν τινί τι.

Pentathlon, πένταθλον, τό.: en s. idkar ρ.,
πένταθλος, δ.

Pentameter, πεντάμετρος [στίχος), δ.

Pentateuchen, ή πεντάτευχος (βίβλος).

Penultima, ή παραλήγουσα (συλλαβή).

Peppar, πέπερι, εως 1. ιος 1. ιδος, τό.: m.
ρ. beströdd, πεπερόπαστος, 2.: tillagad m. ρ.,
πε-περίτης, δ, -ϊτις, ή.: smaka ρ., πεπερίζειν.

Pepparbuske, -träd, πέπερι, εως 1. ιος 1.
ιδος, τό.

Pepparkorn, πεπέρεως χόνδρος, ό.

Pepparmynta, μίνθη ή πεπερϊτις.

Pepparrot, άνάρρινον, τό (?).

Peppra, έξαρτύειν πεπέρει : pepprad,
πεπερό-παστός, 2.

Peremtorisk, άνυπέρθετος, 2. jfr
afgörande, bestämd.

Perfectum, συντελικός χρόνος, δ.
παρακείμενος (χρόνος), ό. συντέλεια, ή.

Pergament, περγαμηνή, ή. διφθέρα, ή.

Period, 1) gram., περίοδος, ή. 2) se
Tidehvarf, -rymd. -byggnad, ή τών λόγων
διά-θεσις. -is k, περιοδικός, 3.

Peripheri, περιφέρεια, ή. κύκλος, ό.

Perla, μάργαρον, τό. μάργαρος, ό.
μαργαρίτης, ου, δ, -ίτις, ιδος (λίθος), ή. μαργηλίς,
ίδος, ή. b) på vätskor, πομφόλυξ, γος, ή.

Perla, vb., πομφολύζειν. πομφολυγείν.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0336.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free