- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
255

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - häpenhet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

häpenhet

- 255 —

härledning

all aback, -enhet, confusion; astonishment;
i uen sade han, in his astonishment; i första
uen, in the confusion of the first moment.
-na1, intr. be amazed, -nad, -en, 0,
amazement; slå med u} [strike with] amaze[mentj.
-nadsväckande, adj. amazing, astounding.

1. här, -en, -ar, army; i aiim. bet. host [of].

2. här, adv. here; afv. in (i adress, efter personnamn
of) this place; u och där, here and there;
med mellanrum at intervals; [sitting, standing]
about, jfr föij. ex.; ~ och där i ei. på, about
[[the] town, the streets etc.]; förr var här en tät
skog, nu finnas blott u och aär några träd
hvar, now the trees are few and far between;
~ och där på slätten ser man hvita stugor,
the plain is dotted with white cottages; ~
i staden, landet etc., in this town, country
etc.; lian var borgmästare u i staden, he was
burgomaster of this town; ~ inne, in here;
~ nere, eg. down here; biidi. in this world;
äfv. here below; u om dagen, kvällen etc., the
other [day etc.]; ~ om sistens, lately : ~ uppe,
up here; ~ har ni, se hafva, ex.

härad, -et, -, fom. hundred; nu © district; Engi.
division; Amer. township, -s|domare, © senior
jurat, -s]höfding, judge of a district &?;
district (@ circuit) judge; ss. titel ©
barrister-at-law; vice u, © junior barrister, -s|nämnd,
body of jurats, -s|rätt. district court; ©
circuit court, court of assizes, -s|skrifvare,
district clerk, -sjting, © assizes,
häraf, adv. from this; hence, jfr följa, ex.
härberge, -t, -n, 1. lodgings, quarters,
accommodation, i mera abstr. bet. shelter; begära u
öfver natten, ask shelter for the night. 2. ett
haudtverksgilles house of Cail; för husvilla, vandrare
night refuge; [common] lodging-house;
casual ward, -ra, tr. lodge; give [a p.] shelter
(quarters SB); take in [to o.’s house]; harbour,
jfr hysa; jag var husvill och I uden mig, bibi.
I was a stranger and ye took me in. -rande,
-t, 0, sheltering SB; accommodation; en byggnad
stor nog till u af femtio personer, large
enough to accommodate fifty people,
härd, -en, -ar, 1. hearth; tekn. afv. forge; vid
den husliga u, by the fireside; en smedja
med tre uar, a forge with three fires. 2. biidi.
seat [of the plague; of the fire; of [-insurrection],-] {+insurrec-
tion],+} nest [of disease]; heart [of the fire],
härdlla1, I. tr. aum. harden, indurate; make
[a p.] hardy, jfr -ad; biidi. sinnet make hard
[against], steel [against]; inure [to]; tekn.
anneal [steel, glass], afv. biidi. [the mind];
temper [steel, glass]. II. intr. u ut, se
uthärda. -a sig, refl. harden o. s., make o. s.
hardy, inure o. s. [to changes of [-temperature],-] {+tempera-
ture],+} mot ngt visst, ståisätta sig steel o. s. [against],
•ad, p. a. om person hardy, jfr -ig; mot ett särsk.
klimat ei. dyl. seasoned; moraliskt hard[ened],
jfr förhärdad, hård; glas, afv. toughened

glass, -ande, hardening <S£. -ig, adj. hardy;

inured to hardships, -ighet, hardiness, -ning,
hardening <S£; induration; tekn. hos ståi o. d.
temper.

här]|efter, adv. after this; hereafter; in (for
the) future; hädanefter henceforth; tio år u,
ten years hence (from this, F from now),
•emellan, adv. between these, -emot, against
this; on the contrary,
härf, -ven, -var, se räfsa, -la1, tr. reel, -ling,
reeling.

härflyta, intr. arise, spring, flow, emanate, be

derived [alia med from],
härf|[va, -van, -vor, skein; hank; en trasslig u
att reda, biidi. a tangle not easily unravelled;
a knotty question, -vel, -vein, -lar, reel,
härfärd, [war] expedition,
här|för, adv. for this; because (on account) of

this, jfr därför.
härförare, general, -konst, generalship,
strategy.

här||förinnan, adv. before this; ere now.
-förutan, adv. without this (it), -hos, adv.
herewith, hereby; bifogad annexed, enclosed; <v/
följer, enclosed I send you; jfr vid. därjämte.
-i, adv. herein; in this; jfr vid. däri. -ibland,
adv. among this (these), jfr vid. däribland.
-ifrån, adv. [from] hence; from this [place];
hur långt är det u [och dit] ? how far [off]
is it? när far du uf when do you leave
[here] ? -igenom, adv. 1. lokalt through here;
through this place. 2. medel hereby; through
this, by this means; satt in this way
(manner). -in, adv. in here. -intill, adv. close by.
här]]|å, tr. aiim. ravage; harry; devastate, lay
waste [a country]; absoi. make ravages, work
havoc; ryssarne ude med eld och svärd i
Finland, the Russians swept on with fire
and sword through Finland; Attila ude
öfverallt hvar han drog fram, Attila laid waste
everything in his path (line of march); ett
ansikte udt af sjukdom, a visage marked
with the ravages of (marred by) disease,
-ande, I. p. a. ravaging [afv. disease],
jfr/Jr-härjande. II. -t, 0, ravaging, jfr -ning. -ning,
ravage, ravaging, devastation; uar, ravages;

sorger och bekymmer hade anställt uar i det förr sft
sköna anletet, made [sad] havoc of, marred,
här||jämte, adv. besides [this], moreover, in
addition to this. -komst, -en, 0, extraction,
descent, jfr vid. börd, anor, ätt[artal] etc.;
aiim., äfv. om ting origin, jfr ursprung; af låg
u, lowly born, of humble origin, -leda, tr.
aiim. deduce [a fact from ...; log. conclusions
from premises; a cause; etc.]; derive [is. a
word; men afv. aiim.: t. ex. o.’s birth from an
ancient family, jfr äfv. föreg. o. föij. bet.]; draw
(trace) [from a source]; afv. trace [to a
source, to a period], -leda sig, refl. be
derived SB, jfr föreg.; se vid. härflyta, härröra.
-ledd, p. a. gram, derivative; -ledt ord, dei-iva-

tive. -ledning, 1. [jfr föreg, tr.l derivation, de-

v ]äst title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (jf) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0265.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free