Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - oredighet ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
oredighet
— 486 —
ormslå
sinnesförfattning), äfv. (: drucken): fuddled F;
om föreställning särsk. hazy, dim [recollection],
jfr oklar; han blef ~ [i sitt tal] om t. ex. en
febersjuk, he became unintelligible, his thoughts
were wandering, he was wandering in his
mind, -ighet, confusedness, confusion;
muddled state; jrr föreg., ex. -igt, adv. confusedly;
jfr vid. ofvan, -lig, adj. dishonest; [.. is] not
upright; unfair (foul) [means], -lighet,
dishonesty, improbity; ämbetsmans malversation,
-ligt, ’tdv. dishonestly,
oregel bunden, adj. irregular; afvikande fr. norm
anomalous; erratic [[in] movement],
-bundenhet, irregularity; anomaly, -bundet, adv.
irregularly, -mässig, se -bunden.
oregerlig, adj. ungovernable, unruly; friare
(stai-laude till bråk, oväsen) turbulent, disorderly; han
bl ej’ arg och he got furious, afv. he cut up
very rough.
oren, adj. unclean särsk. äfv. biidi. (bibi.) [spirit;
animals]; not clear (pure) SS, jfr ren; genom
inblandning förorenad impure [air, Water; bildl.
thoughts; style]; smutsig dirty; äfv. [jfr afv.
förstämd] foul [air, breath; (iak.) mouth; ofta
sjö. ship], -a1, tr. [make ..] dirty; ofta biidi.
defile, contaminate, jfr be fläcka, besmitta,
besudla. -ande, -1, 0, defiling, defilement,
pol-lufion. -het, impurity, foulness, defilement,
-lig, adj. uncleanly; dirty, filthy, -lighet, 1.
ab«tr. unclean liness SS. jfr -lig. 2. konkr. dirt,
filth; foul matter, särsk. fæces.
orera, intr. speechify F, offentligt harangue;
discourse, perorate; vidt o. bredt expatiate,
oresonlig, adj. unreasonable; jfr [icke taga] re-
son; obiiiig unfair; exorbitant [prices],
organ, -et, -{er), 1. (redskap) allm. Organ; frenolog.
ofta bump [of comb.itiveness] F; afv. medium
[for circulating information]. 2. (röst) [a [-sonorous]-] {+son-
orous]+} voice, -isk, adj. organic; intet o,t fel
förefinnes, afv. there is nothing radically
wrong (the matter) [with him], -ism, -en, -er,
organism; system,
organist, -en, -er-, organist,
orgel, -n, orglar, [play [on] the] organ [så
äfv. i sms. t. ex. -builder; -loft: läktare; -pipe,
-player; -stop : -stämma], -harmonium,
melo-dion, reed-organ, -nist, se organist, -ton,
tone (note ei. sound) of an organ;
[the] swell of the organ [filled the church],
-trampare, organ-blower, -verk, [works of an]
organ.
orgie, -n, -r, org}r, revel, carousal; afv. re-
velr}’’, bacchanalia; aiim. bet. excesses,
orient, oftast i best, form: (O)^en, the Orient, the
East, -al, -en, -er, Oriental, -alisk, adj.
oriental [nations, inertia], eastern [question],
[nations] of the east, -era sig, refi. take (get,
make out) o.’s bearings; is. biidi. make o. s.
at home [in], jfr äfv. [finna sig till] rätta;
vara biidi. jfr hemmastadd, 2; ... här,
know [the ins and outs of] the place.
originllal, -alet, -al (-aler), aiim. original [äfv. i
sms. t. ex. document, edition]; person afv. [he is
quite a] character, [an] eccentric, oddity,
äfv. [an] odd fish, [a] cure F. -alltet, -en, 0,
originality; eccentricity, -ell, adj. original;
Midi, eccentric, odd, queer,
oriktig, adj. erroneous, incorrect; inaccurate,
faulty; Wrong, jfr äfv. orätt [äfv. särsk. Anm.] o.
galen, ex.; false, jfr afv. falsk, -het,
erroneous-ness; incorrectness; inaccuracy afv. konkr.;
konkr. error, mistake, jfr fel, misstag, -t, adj.
erroneously SS; jfr orätt, adv.
orimlig, adj. absurd, preposterous,
incongruous; obiiiig unreasonable, unconscionable; om
fordringar, pris o. d. äfv. exorbitant, excessive,
-het, absurdity, preposterouaness SS; ~er,
äfv. (om, i tanke, utsago) absurdities; paradoxes;
hvilken how absurd (preposterous,
monstrous)! begära er, make unreasonable
demands, be unreasonable (preposterous) [in
o.’s pretensions, demands], ask for (desire)
impossibilities, -t, adv. unreasonably SS;
betala pay an exorbitant price (sum), pay
excessively, F [he had to] pay through the
nose; icke afv. not [very much] out of
the way.
orimmad, adj. unrhymed, blank [verse].
Orka1, [in]tr. jfr förmå o. ex.; jag ej mer,
I cannot do (ei. manage) any more; (afv.:
... längre) I cannot go on any longer; äfv.
I am quite done up, jfr förbi, ex.; ss. svar på
inbjudan att taga mer vid bordet o. d. 1. Can’t take
(manage, do with) any more; jig inte
höra, se dyl. under gitta: jag icke med det,
äfv. it is too much for me (my strength), it
is beyond me; ... längre, I can’t bear (stand)
it any longer; så mycket man as much as
one can, afv. [strive] o.’s hardest; jfr äfv. [afi
alla] kraft[er]; ropa så mycket (hårdt) man
shout o.’s loudest.
Orkan, -en, -er, hurricane,
orkeslös, adj. past work, [aged and] infirm ;
debilitated, [en]feeble[d], effete; om gubbe ei.
gumma afv. decrepit; ibi.äfv.jfr lat. -het, infirmity,
orkester, -n, orkestrar, orchestra, band.
-anförare, conductor of an o., band master,
orleansk, adj. [the Maid] of Orleans,
orlof, (-vet) 0, dismissal, discharge, -sjsedel,
[give him a bad] character afv. biidi.;
reference ; pass-note,
orm, -en, -ar, snake; serpent särsk. *fv. biidi.; se
vid. hugg-; nära en ~ i sin egen barm ordst.,
nourish a viper in o.’s bosom, -bett,
snakebite, bite of a serpent, -biten, adj.
snake-bitten. -bo, den of vipers, -bunke, fern, äfv.
bracken, brake, -bunks|snår, brake of fern,
-gift, venom [of a viper], poison of a snake
(of snakes), -lik, adj. snake(serpent)-like;
serpentine, snaky [contorsions]. -skinn, skin
of a serpent; afkastadt slough, -slinga,
serpentine [meander], -slå, se kopparorm, 1. -stun-
’*>-’ lika med föreg, uppslagsord. O saknar plur. - pl. och sing. lika. † har omljud. F familjärt. © - armast motsvarande.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>