Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sällskapsdam ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sällskapsdam
- 692 -
sängvärme
sällskaps||dam, [lady’s] companion [to : hos],
-drift, social instinct; gregariousness. -gåfvor,
pl. se umgänge, sms. -karl, [a] society man;
han är en treflig afv. a nice man (pleasant
fellow) to meet in society; afv. [lie is] very
good company, -krets, social circle [jfr afv.
krets, ex.]. -lif, aiim. het. social life (afv.: ~vet);
society life; deltaga (umgås) i ~vet, be (mix)
in (go into) society; mycket, jfr [är] med; införas
l vet, [i synnerhet om en ung dam] come out.
-män-niska, sociable person; jfr -karl. -skygg, adj.
averse to society; se vid. folkskygg,
-spektakel, private theatricals, -spel, (is. kortsp.) round
game, -talanger, pl. social talents (powers),
•ton, [the] social tone (ei. t. of good society),
-vana, [show] familiarity with good (ei. the
ways of) society, -världen (best, form), the
social world; [the world of] society. (S)-öarna,
pl. pr. (best, form) geogr. the Society Islands,
sä||llspord, adj. singular, rare, jfr vid. foij.; ibi. jfr
sällsam, -synt, I. adj. rare, uncommon, jfr vid.
ovanlig; afv. [with a ..] rarely to be met with;
afv. [.. are rather] scarce [särsk. s. books (bokh.)];
.. äro arv. .. are few and far between;
en »» gäst, afv. an unfrequent visitor. II. adv.
exceptionally (äfv.: i ^ hög grad); ~
förträfflig, arv. .. of [a] rare excellence, -synt|het,
rareness; rarity afv. konkr. [t. ex. wine is a r.
there]; scarceness; det är ingen it is by
no means a rare thing [to inf.].
säll|trä, bat.
Sälta, -n, 0, saltness, salinity,
sämjlla, -an, 0, amity; harmony; concord (äfv. :
»»n); rs>n varade icke länge, afv. they did not
remain friends very long, -as1, dep. agree
[together] fa. with; on : i fråga om]; get on
[well] together; live in amity (SS jfr föreg.);
jfr äfv. sams, ex. ; se ljuflig, ex.
sämre, komp. I. adj. (jfr dålig) a) (eg. komparativ)
worse [afv. the patient is w. to-day];
underlägsen inferior [people t. ex. to work for me;
i. quality], afv. poorer (äfv.: beskafen-
het); b) (utan jämförelse) bad; poor, jfr klen o. d. ;
personl. äfv. low [jfr karl, ex.], starkt nedsattande
äfv. disreputable [afv. place lokal]; ett ~
arbete, a bad piece of work; äfv. [rather] a
poor performance; ~ folk (vani. F), people
of the lower class, lower-class people, jfr
bättre, ex.; (starkt) jfr byke, pack; en ~ röck,
a shabby coat; en ~ affär, a bad bargain
[for me]; (konkr.) a losing concern; man kan
få (kunde ha [jfr äfv. hafva, ex.]) [det] you
might go farther and fare worse (ordst.); bli
allt och get worse and worse, be
going from bad to worse; icke ~ för det, no
(none the) worse for that. II. adv. (jfr ilia)
worse; badly (ei. poorly) [dressed person],
sämsk, -en,0, se -skinn, -a1, tr. shamoy. -färgad,
adj. chamois(ei. fawn)-coloured, -garfning,
shamoying. -garfvare, shamoy(&?)-dresser.
-gul, adj. brownish-yellow, jfr -färgad. -ma-
kare, se -garfvare. -Skinn, chamois[-leather],
shammy, [a piece of] wash-leather,
-skinns-tröja(väst), wash-leather (SS) vest,
sämst, adj. o. adv. [the] worst; ingalunda vill
jag vara [den] ~[e], I don’t mean (choose)
to be cut out (ei. to take a back seat F).
sänd||a2, (impf. -e, pp. sänd) send, jfr skicka
[med ex.]; is. hand, jfr äfv. af»* o. för^. -ejliref,
[letter] missive, -e[bud, envoy; pout. afv.
ambassador [extraordinary]; påfligt legate,
sänder; i [so much, one, two etc.] at a time;
en ..., afv. one by one; två eller tre ..afv. by
twos or threes; litet ..., jfr af v. småningom;
en sak ..., one thing at a time (at once),
sändning, -en, -ar, sending SS, despatch; poiit.
o. i högre stii mission; conveyance [by a [-carrier],-] {+car-
rier],+} transmittance; hand, (varu-) afv.
consignment afv. konkr.; äfv. shipment; konkr. (ngt som
sändes) goods sent (forwarded), äfv. [in my
next] parcel (ei. case),
säng, -en, -ar, möbel (trä-, järn-) bedstead; is. med
sängkläder (jfr bädd) bed (äfv. trädgårds); jfr vid.
sms. ss. tält-; en bäddad a bed ready made;
intaga lägga sig till r^s (om en sjuk), take
to o.’s bed; i ~en, om pers. in [ibi. o.’s] bed;
rum med en single-bedded room; ... två
~ar, double-bedded room; taga ngn på ~en,
catch [him] in bed; dricka kaffe på ~en,
have [o.’s] coffee (@ breakfast) in bed;
ligga till lie (be) in bed; ... hela dagen, afv.
keep o.’s bed, stay (remain, stop) in bed;
lägga ... (få ngn i <^eri), put [the child] to
bed; (afv. skicka ...) send (F bundle [the
children] off) to bed; stiga [upp] ur ^en,
get [up] out of bed. -botten, bottom of [a]
bedstead, -bräde, bed-board, -byrå, turn-up
bedstead, box-bed. -dags, subst, [acfø.] [at]
bedtime; [it is] time to go to bed. -filt,
[bed-]blanket. -fot, 1. leg of [a] bedstead.
2. [at the] bottom of [the] bed. -fösare F,
night-cap. -gafvel, end of [a] bedstead,
-gar-din, bed-curtain, -halm, bedstraw. -himmel,
canopy [of [a] bedstead], [bed-]tester.
-kammare, bedroom, bedchamber, -kamrat,
bedfellow. -kant, edge of [the] bed; friare bet. [at
the] bedside, -kläder, pl. bed-clothes;
madrasser, kuddar o. d. bedding, -liggande, I. p. a.
[lying] [ill] in bed; ~ sjuk, afv. confined to
o.’s bed, [be] down (laid up, afv. prostrated)
[with (: i) an illness, t. ex. scarlatina]; sedan
länge bedridden; blifva [have to] take to
o.’s bed. II. -t, 0, lying in bed. [his long]
confinement to bed. -linne, bed-linen, -matta,
bedside mat (carpet ei. rug), -omhänge,
bed-curtains (hangings) ; äfv. (från bädden till golfvet)
valance, -plats, room (ei. place) for [a] bed;
äfv. jfr sof plats, -skåp, se sängbyrå. -stolpe,
bedpost. -ställ, bedstead, -tak, se -himmel, -täcke,
coverlet, counterpane, (Am.) bedspread;
stic-kadt is. [down-]quilt. -varmare, warming-pan.
-värme, [the] warmth of [the] bed.
~ lika med föreg, uppslagsord. O saknar plur. - pl. och sing. lika. † bar omljud. F familjärt. (§) närmast motsvarande»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>