Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tid ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tid
— 713 —
tidigt
(are) changed [since then], times were
different then; det är ingen ~ [till] att förlora,
there is no time to lose (be lost); medan
<x/[e?*] är (det ännu är while [yet] there
is time; när *»en är inne, when the time
comes (arrives); det är god ~ [ännu], there is
time enough yet, we (etc.) have still plenty of
time [left]; gifva (ei. taga) sig god allow
o. s. (ei. take) plenty of time; friare not be in
any hurry, be leisurely [about ..], take it
easy; be long (ei. slow) [in coming]; min
lyckligaste afv. the happiest period of my life:
det är icke lång ~ kvar, there is not much
[more] (not a very long) time left; rätt[a]
CL) (den riktiga ~en) the right (exact)
time; 6) (passande the right (proper) time;
nu är den rätta {bästa) *»en för .., äfv. [-[cherries]-] {+[cher-
ries]+} are just in season now; jfr vid. ex. under
adj. ss. hög, långlig, sist, m. fi. samt efter]
annan; bestäm r^en själf, afv. fix (ei. do it at)
your own time (ei. date); när jag får
when I get [any] time; han har inte he
has not [got] time [for that; to inf., t. ex. to
spend on that med sådant, to see (ei. be with)
me : [att vara] med mig]; har du tillräcklig ~ att .. f
afv. could you find time [enough] [to ..]? har
du /v/ ett ögonblick? have you a moment [to
spare]? allt har sin ~ ordst., everything hath
(has) its time; afv. all things have an end;
han har haft sin be has had his day;
nyttja ~en, use o.’s time [well]; take time
while time serves (ordst.); efter en »J[s [-förlopp],-] {+för-
lopp],+} after a [little] time; vara efter sin
särsk. be behind the times; för alla *»er,
for all time [to come], for ever; för en
for a (some) time; for a period (space) [of
5 years]; afv. [be there] temporarily; för
hvilken afv. for what date (ei. hour)? for
when? blott för kort afv. for a short time
(ei. interval); för en [kort] <*v sedan, some
(a short) time ago; för en lång (längre) ~
sedan, afv. a considerable time (while) ago:
fore sin afv. särsk. ahead of the times, in
advance of the age; i aiim. in time; jfr vid.
otid, ex., tidigt samt följ. ; i god ordagr. ; äfv. in
plenty of time; ibi. betimes; i rätt[an] at
the right time, punctually]; äfv. at the time
we are (it is etc.) due; hinna fram ..., afv. get
there (in) [up] to time; säga till i afv. give
[a p.] fair warning; här i in this life; i
sinom [se d. o.] in due season, afv. [a]
seasonable (timely, [an] opportune) [t. ex. word]: i
fyra års for [the space of (a period of)]
four years; i alla *»er, [he] always [was];
hvad ... (F) / what in the world (whatever) [do
you mean by ..]? med r^en, with (ei. in [due])
time; in course (process) of time; as time
goes (el. went) on ; jfr äfv. (: till slut) ex. under gå,
s. 207, sp. i, slutet; jfr afv. småningom; ... skall
det väl visa sig, särsk. (ordst.) time will show
(prove); om ett års in a year’s time; på
a) om arbetare [work] by time (the hour);
b) idrott against time; på ~[er] som längre
fram bestämmes, äfv. at dates (a date) to be
subsequently fixed; på en (adv.) for some
time [afv. past (: nu ...)]; endast på en
kort[are] only for a [short] time; icke
ännu på en ^v, not just yet a while (bit F);
på en då .., at a time (ei. period) when ..;
in an age when ..; på .. s in [Fox’s] time
(period, day), in the times (days) of ..; på
min at my time, in my day; in my [life-]
time [many changes have occurred]; på sin
in his (etc.) day, jfr föreg.; särsk. in its day;
som vi omnämnde ..., at the time; på sin bästa
in his (etc.ei.its) best (palmy) days; [when] at
his (etc.) prime; det är (vore) på -ve» att .., it
is about (ei. quite ei. high) time [t. ex. [that]
we were off : att vi komme i väg]; till en
(tidslängd), for a time; [it does well] up to a [-[certain]-] {+[cer-
tain]+} point; [ända] till den *»en, up to that
time (ei. period), up till then; till evig
to the end of time, eternally; for ever;
under f^en, [in the] meantime (meanwhile);
ibi. in the interval; under den ^en, during
that (the) time; under hela *»en, äfv. dets. som
hela *»en; gå ur *»en, depart this life; med
honom har en .. gått ur in him (by his
decease) the world has lost (is the poorer for)
a[n] ..; vid *»en för .., at the time (date ei.
period) for (ei. of) ..; vid den ~en, by that
time (by then) [he had ..; I shall have ..];
vid den här by this time [to-morrow],
afv. [he ought to be there] by now; ...på
dagen, året, at this time (period) of the day,
year; vid 9-<^en, about 9 [o’clock]; [promise
to be back] by 9 [o’clock]; öfver [work]
overtime, beyond (past) o.’s time; afv. [go
on] over (past) the hour; [it is] past the
time [when ..]; nog, [there will be] time
enough (ample time) [to-morrow; when ..];
[leave] in sufficient (plenty of) time [to catch
the train].
tidellböcker, pl. annals, chronicles, records.
-hvarf, period, age. -nder, pl. tidings, [this]
news, -räkning, 1. computation of time;
chronology. 2. [the Christian] era; [the
Julian] style,
tidig, adj. early; om årsväxt afv. forward [for the
time of year]; den hösten, afv. the
earli-ness of the autumn, the autumn coming
early [made ..]; det blir ~ sjöfart i år,
navigation will [be able to] commence early;
vara af sig (om morgnarna), be an early riser
(bird F); <^are (1.), earlier; jfr äfv.
föregående; ~äst (1.), earliest, -het, earliness 8&.
-t, adv. aiim. early; äfv. at an early hour [of
the day] (ei. period [of the world’s history]);
~ {.no9~\i &Tv- betimes,in good time; ~på
morgonen, early (ei. äfv. [the] first thing) in the
morning; äfv. in tlie early morning [afv. of
t. ex. June 5th]; tidigare (2.), earlier SS; tidi-
’v» last title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>