- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
859

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - äganderättshandling ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

äganderättshandling

- 859 -

äktenskapslagstiftning

copyright, -anderättshandling, title[-deed].
-are, -n, -, allmännast owner, äfv. proprietor, jfr
godsm samt hotellm; äfv. [the happy] possessor
[of ..]; (is. isms.) äfv. keeper [t. ex. k. of an hotel,
hotel-k.], holder [t. ex. h. of shares,
shareholder : akticv]; by tu om m, särsk. äfv. change
hands, -arinn|a, -an, -or, owner $£ (jfr föreg.);
afv. proprietress,
ägg, -et, -, egg [t. ex. bird’s e.; sit (-. iigga) on
eggs]; vetensk. äfv. ovum; där ha vi met I ordst.
that’s the secret of it! that[’s what]
explains it! met vill lära hönan värpa! ordst.
[don’t] teach your grandmother to suck eggs!
ägg-, i sms. ofta egg- [t. ex. e.-dance, e.-dealer
(-monger): -handlare; e.-cup, e.-shell, e.-beater
(-whisk) : -visp]; i vetensk. sms. ibi. Ovi- [t. ex.
OVij-ferous(gerous) : -bärande], jfr vid. följ. -form, oval
(egg-)form (shape), -formig, adj. egg-shaped,
oviform, ovoid, -gula, [egg-]yolk; vetensk.
vi-tellus; en m, the yolk of an egg. -hinna,
egg–membrane; på fågelägg egg-pod. -hvita, white
of [an] egg; veteask. [ov]albumen: tekn. glair
[of eggs], -hvitartad,ao?/.albuminoid; glairy,
glaireous. -hvit|sjuka, Bright’s disease,
-hvits-papper, white-of-egg paper, albumenised
paper, -hvitämne, albumin[ons substance],
-kaka, se pannkalca. -kläckning, hatching [of
eggs]; incubation.
-kläcknings|apparat(ma-skin), hatching-apparatus, incubator, -kräm,
[boiled] custard, -ledare, oviduct, egg-tube,
-låda, @ omelet[te]. -läggande, adj. vetensk.
oviparous, -mjölk, milk-and-egg soup, -rund,
adj. oval; bot. ovate[d]; omvändt m, obovoid.
-röra, rumbled (scrambled) eggs. -sjuk, adj.
[like a hen] wanting to lay. -staf, byg.
egg–moulding, egg-and-anchor(-tongue)
ornament. -stanning,® baked custard; jfr vid. -röra.
-Stock, ovary, ovarium (lat.) [motsv. adj. ovarian],
-säck, ovisac, -öl, egg-nog (-flip, -posset).
ägn|la1, I. tr. aiim. devote [t. ex. d. o.’s time
(life, energies) to; d. a few pages to a topic],
ofta (is. mera högtidi.) dedicate [o.’s life to; a
sermon to a p.’s memory]; friare give fa few
minutes[’ thought] to; a matter o.’s [-attention],-] {+atten-
tion],+} bestow [care (time; admiration) on],
pay [attention (ei. respect) to; afv. o.’s
devotions to a p. : ngn sin dyrkan]. II. Opers.
become, beseem, befit; såsom .. mr och anstår,
as befits [and adorns] ..; såsom sig ...,
be-fittingly. -a Sig, refl. 1. ~ sig åt, a) eg. bet.
devote o. s. to, afv. give o. s. up to, (: viga
sig åt) dedicate o. s. to; äfv. apply o. s. (o.’s
mind) to [t. ex. o.’s lessons]; ibi. afv. dets.
som ~ sin tid (sina krafter) åt; b) utöfva
follow [a trade], pursue (afv. embrace) [a [-calling];-] {+call-
ing];+} c) slå sig på take up (ei. to), go in for
[teaching : läraryrket]; jfr äfv. handel, 1, ex. 2.
~ SW för, be suited (adapted) for (ei. to); om
sak äfv. lend itself to. -ad, p. a. (jfr -a sig, 2)
lämplig suited, adapted; ~ att, calculated (of

a nature) to [t. ex. cause alarm], friare likely to.

ägo, oböji. subst, possession, afv. [be in a p.’s]
hands, -del, property (äfv. : ma?’); jfr vid. -lott;
mar, afv. possessions, goods, -delning,
partition [of village lands], -lott, share
(allotment) of land, -r, pl. land[s], property,
estate, -skifte, jfr d. o. samt -delning, -skillnad,
boundary [between two properties],
-styckning, se -delning, -tvist, dispute about (as to)
the boundarv etc. [se ofvan].

äkta, I. adj. 1. eg. bet. (ss. mots, till falsk)
allmännast genuine ft, ex. a g. text (Rembrandt);
with g. feeling; afv. a g. idler], afv. (om text)
authentic, (om konstverk) original; verklig real
[lace [: spetsar], silver, china [•. porslin], pearls;
a r. Havana [cigar]], afv. gedigen solid [-[oak–furniture],-] {+[oak-
-furniture],+} sterling: om handelsvara ibi. afv.
warranted ; uppriktig afv. sincere; sann true [t. ex. a
t. Englishman (poet); in t. sailor-fashion],
afv. true-born(-bred), (sannskyldig) veritable
[rascal], (riktig, jfr d. o. [aiim. bet.]) regular: ~
bråk, proper fraction; ^ färger, fast colours,
jfr tvättm; m sammansättning, gram,
inseparable compound; detta ar ~ vara, the genuine
article, afv. the real thing. 2. (: af ~ bord)
legitimate [son; of 1. birth]; ~ börd, äfv. [the
child’s] legitimacy. 3. a) i äktenskap förenad, gift
married [couple, state, jfr stånd,4, ex.],
wedded [husband, wife]; 6) genom äktenskap helgad
marriage [bed]; ett kristligt m förbund, a
contract sanctioned by Christian rites; ~
hälft, better half; ~ maka, make I jfr d. o. (3) med
ex.], afv. ibi. spouse; ~ man, husband; född i
m säng, born in [lawful] wedlock; till m, [ask
(ei. give) ..] in marriage; taga ..., se III.
II. adv. 1. ibi. genuinely; det klingar m, it
sounds genuine (ei. rings true); ~
sammansatt, gram. [.. is] inseparably compounded,
[an] inseparable compound [verb]. 2.mfödd,
true-born, lawfully begotten. III.1 tr. wed,
espouse.

äktenskap, -et, -, marriage [t. ex. join .. in m.;
by [: i] his first m.]; akta ståndet afv.
matrimony; lag. [born out of] wedlock; friare [t. ex.
after 20 years of] married life; jfr ingå, II,
ex.; ledig till m, jfr ledig, 2, ex. o. ogift, -lig,
adj. allmännast matrimonial; afv. married
(wedded) [life], connubial [felicity], conjugal
[rights, fidelity], nuptial [vows].

äktenskaps-, i sms. se i allmnht ned. ; ibi.
matrimonial [t. ex. m. agency : -byrå; m. alliance :
-förbindelse; m. cause (case) : -mål]. -band, marriage
(nuptial) tie; knyta [se afv. d. o.] met, enter
into the bond of [hoty] wedlock, jfr äfv. (F)
get spliced [to : med], -brott, adultery,
-brytare, adulterer, -bryterska, adulteress,
-förbud, prohibition of marriage, -förord,
marriage settlement, -hatare, misogamist.
-hinder, impediment to [the] marriage, -historia,
story of married life, -jäf, objection to a (the)

marriage, -kandidat, marrying man, eligible

bachelor, -kontrakt, marriage certificate, -lag-

m Jast title-word- 0 no pl. - $like in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial. @ nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0869.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free