- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
860

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ä - äktenskapslöfte ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

äktenskapslöfte

— 860 —

ämbetsman

stiftning, ofta marriage laws, -löfte, promise of
marriage; åtala för brutet särsk. breach of
promise [of marriage], -skillnad [jfr äfv. <1. o.],
divorce [pronounce a decree for a d.
between : döma .. tiii -stiftare, -stifterska,
match-maker, -tycke; de ha there is a
certain likeness between them (ibi. husband
and wife), -ålder, marriageable age.
äkthet, 1. (jfr äkta, 1, 1) genuineness SB;
authenticity; garantera o>en af .., äfv. warrant
.. [a] genuine [article]. 2. (jfr äkta, /, 2)
legitimacy.

äldl|re, adj. (komp. af gammal) allmännast older,
ibi. elder [t. ex. be o. than ..; Pliny the E.;

jfr äfv. gram.]; äfv. (is. i tjänst o. d.) Senior [t. ex.

the s. partner; the s. division : afdelning; Mr.
B., S. : den ; om sak äfv. more ancieilt; tidigare
earlier [t. ex. the e. stone age], ibi. äfv. prior
[claims : anspråk; p. to : ~ än], [be] anterior [to];
ursprungligare more primitive ; utan komparativ bet.

elderly (oldish) [man]; ancient [times]; early
[English; the e. history of England]; de
the old (elderly) people, the old folks, the
sina o, dagar, in later life; af ~ datum, of
older part [of the Company : i sällskapet] ; pa
an earlier (of [more] ancient) date; ~
människor, old[er] (elderly) people; ~ rättighet,
an (a more) ancient right, aright of older
(more ancient) standing; i ~ tider, in older
([more] ancient) times, in the olden time;
vara ~ i tjänsten, äfv. have seniority [in
office]; han är två år än jag, he is two
years older than me (I (am]) (ei. older etc. by
two years); he is two years my senior [äfv.
in office]; de (dem) som äro ~ än jag, older
men (those older) than myself, my elders
(seniors); .. har gjort honom tio år has
made him [look] ten years older, has aged
him [quite] ten years. -St, adj. (superL af
gammal) [the] oldest (ibi. [jfr gram.] eldest);
[the] most ancient; ibi. äfv. (jfr föreg.) [the]
earliest; den kyrkan, särsk. the primitive
Church; \den\ äfv. [the] senior; (pi.),
arv. [the] ancients; mm. o. kyrki. elders,
älf, -ven, -var, river [så äfv. i sms., t. ex. r. bank;
jfr: r.’s mouth],
älft|bläst, elf-shot, fairy-dart, -dans, fairy dance;
ring i gräset fairy-ring(-circle). -drottning, Queen
of Fairyland; afv. the Fairy Queen,

Queen Mab. -konung, King of the Fairies,
-lik, fairylike, elfish, elvish, -skott, se -bläst.
-va, -van, -vor, fairy, fay, ibi. elf. -va|lek, dance
of [the] fairies, -äxing, bot. moor-grass,
älg, -en, -ar, elk (pl. äfv. lika) [så äfv. i sms. t. ex.
e.-skin(-hide); e.-hunting]; Amer. moose,
-antilop, elk-antelope, eland, -gräs, bot.
meadow–sweet. -huds kyller, elkskin buff-waistcoat,
-kalf, elk calf, -ko, cow (female) elk. -oxe,
se -tjur. -skinns handskar, pl. elkskin gloves,
-tjur, bull (male) elk.
älsk||a1, tr. aiim. love; äfv. be a lover of [good

music]; tycka om like, be [very] fond of; när
man <^r, when [o. falls (ei.is)] in love, -ad,pp.
o. p. a. ibi. loved; beloved [t. ex. be b. by
everybody; his b. (äfv. precious) books ; dearly b.
brethren]; äfv. dear [my d. sister]; syster!
äfv. darling sister; hennes afv. her lover;
min -ve, my beloved (darling), -ande, p. a.
loving, jfr par, 2, ex.; afv. [a woman] in love;
amorous; två two (a pair of) lovers,
-are, -n, -, lover; i dåi. bem. afv. paramour,
gallant; förste teat, leading gentleman,
-arinn|a, -an, -or, lover [of ..]; i dåi. bem.
paramour, mistress; första teat, leading lady,
-ar|roll, lover’s part, -lig, adj. -ad [dearly]
beloved; -vard lovable; friare (behaglig) charming,
winning, sweet, -lighet, lovableness,
lovabil-ity; afv. charm, -ligt, adv. in a lovable
manner, winningly. - ling, -en, -ar. darling, love[d
one]; pet, fondling, -lings-, i sms. favourite
[t. ex. f. author, f. dish : -rätt], arv. pet [idea],
-lings|barn, afv. [the] pet [of the family], -og,
-en, 0, love, -ogs|handel, love-affair, amour,
-ogs|krank, adj. lovesick, -värd, adj. eg.
lovable ; oftast amiable; friare agreeable [t. ex.
hostess]; nedlåtande affable, -värdhet,
amiability SB, agreeableness. -värdt, adv. amiably SB.

1. älta1, tr. work [butter], work up (afv.
temper) [mortar]; knead [dough].

2. a|t||a, -an, 0, sjukdom se 1. frossa ; ibi. rickets,
-gräs, bot. the lesser spearwort.

ämbar, -et, -, pail, bucket.

ämbete, -t, -n, 1. aum. bet. [ibi. high] office; jfr
äfv. tjänst (de senare bet.); äfv. [hold an] official
position, [in the discharge of (enter upon)
o.’s] official duties, jfr tillträda, ex.; rektors
skoi. a)headmastership,office of headmaster;
b) [the] headmaster; c) lokalen headmaster’s
office; jfr vid. sms. ss. pastors*», m. ii.; i kraft
af sitt by virtue of [o.’s] office; äfv. in
o.’s official capacity; på *»ts vägnar, jfr
tjänst, dyl. ex.; falla ngn i *»t, usurp a p.’s
functions. 2. handtv. corporation, company.

ämbets-, i sms. vam. official [t. ex. o. letter; o.
dress; o. report: -berättelse; o. duties; o. work
: -göromål; O. air; O. style], ofta äfv. lika med
tjänste-, dyl. sms. -broder, colleague,
fellow–official; präst fellow(brother)-clergyman. -ed,
oath of office, official oath; aflägga afv.
be sworn in[to office]; låta ngn ..., swear
a p. in. -examen, qualifying examination [for
[an] official appointment], -fel, se tjänstefel,
äfv. default of duty, -förrättning, official
function, office, -förvaltning, administration of
[o.’s] office, discharge of [o.’s] official
functions (duties), -jägare, office (place)-hunter.
-köp, traffic in official appointments, -lokal,
aiim. office; *»er, äfv. office-buildings, -låda,
guild-chest, -man, official [t. ex. a State
(government) o.], [public] functionary; statens
äfv. civil servant (officer); [chief] magistrate;
afv. office-bearer(-holder); (hög *») dignitary.

, lika rued föreg, uppslagsord. O saknar plur. - pl. octi sing. lika. † bar omljud. F familjärt, (n) narmasi; motsvarande.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0870.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free