Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - ersättande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
make the loss (damage) good; äv. replace [jfr
2] the broken article; b) abstr. retrieve (make
restitution for) the loss 2 sättas, vara i stället för
replace; äv. (: göra överflödig) supersede; ~ ngn, ngt
äv. take the place of . be substituted for
. ., be the substitute of (a substitute for) . .;
~s av be replaced by; have its (&c) place
taken by; äv. yield place to -ande ~t 0
1 compensating &c; till ~ av by way of
compensation (recompense) for 2 replacing
(&c); replacement; supersession, substitution
-are [jfr 2] ibl. replacer &c; vanl. substitute;
efterträdare successor; att finna ngn ~ för honom
äv. . . anyone (someone) to take his place (to
replace him [with]) -lig a a) om pers o sak
replaceable,. .to be replaced; b) om sak reparable,
.. to be made good; lätt ~ äv easy [. .] to
replace (el. to make good) jrr av svår~ -lighet a)
replaceability; b) reparability -ning ~en ~ar
allmännast ⁅by way of (as a) i, [så]som⁆
compensation ⁅för for]; [åter]ersättande restitution far of;
för for loss ngt förlorat⁆; Skadestånd 6v.
indemnification, damages pl.; vedergällning av recompense;
betalning remuneration; surrogat substitute [för
for]; tio pund i ~ äv. (sfr ovan] a remuneration
of [£ 10]; ~ i pengar monetary (pecuniary)
remuneration; fä ~ a) allm. receive
compensation, av. be compensated (recompensed
(&c) jfr -a 1); b) vid domstol recover damagts;
giva, lämna ngn ~ för compensate (<fcc
jfr -a 1) a p. for; jämte ~ för resan
my (&c) fare also being found; mot ~ för
omkostnaderna at a charge to cover actual
costs (outlay); utan ~ äv. free of charge; en
dålig ~ för äv. a poor substitute (av.
apology) for ⁅a hammer en hammare⁆
ersättnings‖anspråk is. inför domstol claim to
compensation (damages, indemnification) -ansvar
liability for making losses (the loss) good
-belopp amount of [the] compensation (damages)
-blad t. ex. för rakkniv spare blade -delar pl., mek
spare parts, spares -foder tantbr.
fodder-substitute -karl (-man) substitute -manskap relay
troops pl. (el. crew) -medel surrogat substitute
[article]-personal reserve staff -skyldig a liable
for [the payment of] damages &c (for making
losses (the loss) good) -skyldighet liability for
etc. [se föreg.] -summa se -belopp -tagare receiver
of [the] damages (&c) -talan plea (suit, action)
for damages -val särsk. (polit.) bye-election
ertapp‖a tr a) överraska catch [a p. [in the act
of] . . -ing ngn 1 färd med att inf.; a p. telling lies
(a lie) ngn med lögn]; 6) anträffa o. gripa [en rymmare]
seize, apprehend; på bar gärning be
caught in the act -ande ~t 0 catching &c,
seizure -a sig refl catch oneself [med att inf.
..-ing⁆; låta ~ sig med ett fel, att inf. let
oneself be caught (found out) making a mistake
(..-ing), av. get [oneself] caught ..-ing
erupt‖ion allm. eruption -iv a eruptive
erövr‖a tr a) underlägga sig conquer [new worlds
nya världar⁆; is. bildl. äv. Vanquish; b) betvinga,
[in]taga (mil. o. friare) capture [a town (ekon. a
market) en stad, marknad, booty krigsbyte, all hearts
alla hjärtan⁆; i eg. bet. äv. take; sport sftrsl (ett pris;
mästerskapet] win -ande 0 conquering &c: äv.
conquest &c jfr -ing -are conqueror [ William
the Conqueror Vilhelm E~n]; vanquisher kc
-arfolk, ett ~ a nation of conquerors -ing
~ar allm. (äv. : det erövrade) conquest ⁅the [Norman]
Conquest den normandiska ~en; the
conquests of science vetenskapens ~ar⁆; [the]
capture (taking) [of the town stadens ~]; göra
~ar make conquests äv. bildl.
erövrings‖krig war of conquest (aggression)
-lysten a . . eager (thirsting) for conquest,
aggressive -planer pl. schemes for conquest
-politik policy of conquest (aggression) -tag
aggressive invasion
Esaias npr Isaiah; i Nya testamentet Esaias;
bok bibl. [the Book of] Isaiah
eskad‖er -ern -rar squadron; fleet -er|chef
squadron commander, commodore -er’flygning
squadron flying (flight) -ermanöver fleet
manoeuvres pl. -ersegling squadron cruisiing
eskimå -[e]n -er Eskimo (pl. Eskimoea),
Esquimau (pl. Esquimaux) -hund Eskimo dog -Isk a
Eskimo, Esquimauan -kvinna Eskimo woman
eskort -en -er allm. escort; under av under
escort of -era tr escort
eskulap -en -er -li|son läkare Æsculapian
esomoftast adv a) då o då every now and then
(again), ever and anon; b) titt o. ofta very
often; as often as not; c) för det mesta mostly
Esop|us npr Esop; -i Fabler Esop’s Fables
esperant‖ist Esperantist -0 oböjl. s Esperanto
esplanad -en -er esplanade, parade
espri -[e]n [-er] 1 (utan pl.) spiritualitet esprit fr.;
wit 2 (med pl.) fjäderspröt osprey (egret) plume
Esra npr Ezra; ~ bok bibl. [the Book of] Ezra
ess -et - mus. E flat -dur E-flat major
essens -en -er essence; parfym äv. scent -flaska
fylld bottle of essence (scent); tom scent-bottle
ess‖kornett mus. comet in E fiat -moll B-flat
minor
essä -[e]n -er essay, ibl. monograph -form essay
form -ist essayist -istisk a essayistic
est -en -er Esthonian
Ester npr Esther
estet -en -er æsthete -icism æstheticism -ik
~en 0 æsthetics -iker æsthetician; jfr estet
-isk a æsthetic[al] -iskt adv aesthetically -snobb
æsthetic dandy, dude
Est‖land npr Esthonia e-ländare s (e-ländsk a
e-ländska -an 0 språk e-nisk a) Esthonian
estrad -en -er platform, dais, stage
etabler‖a tr establish, set . . on foot; ~ en
affär establish a business jfr -a rig a; [affären
år) ~d år 1900 [. . was] established . .; ~ ett
slagsmål, en tvist set a quarrel (dispute) going
-a sig refl a) som affärsman set up in business
[for oneself], set up (start business) ⁅som as a
~ uppslagsordet O saknar plur. - pl. och sinjr. lika F familjärt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>