- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
201

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fajansfabrik ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fajansfabrik

- 201 —

falla

pottery-ware; porslin och m china and delf
-fabrik faience-works
fakir -[*]» -er fakir -väsende fakirism
faksimil|e -et -en (-er) [in i] facsimile
faktion poiit. faction

faktisk a actual, real; . . founded on fact; det
år mt, att . . it is a fact that. . -t adv a) eg.
bet. actually &c; in (as a matter of) fact; Ware
se praktiskt \jtaget\ b) försäkrande se ex.; jag har
m gjort mitt bastå honestly (I declare (row,
warrant you)), I have . .
faktor -n -er 1 aiim. (av. matern.) factor [of the
case i saken]; av. [an indispensable (important)
en nödvändig, viktig] element [i of (ei. in)];
upplösa .. i mer matem. break up (resolve) .. into
factors 2 pers. foreman
faktori -[e]i -er factory, trading-emporium
faktotum owji. s factotum
fakt|um -um -a fact; ~ ar, att . . the fact is
(remains) [that . .]; baserad, grundad på -a
based (founded) upon facts (fact)
faktur|a -an -or hand, invoice; enligt m as per
invoice, as invoiced; skriva ut m på av.
invoice -belopp amount of (as per) invoice
-pris -värde invoice (av. invoiced) price (value)
faktur||era tr invoice -ist invoicing-clerk
fakultativ a optional [subject ämne (skol.)] -t
adv optionally; skoi. as an option[al subject]
fakultet -en -er univ. faculty -s|opponent [the]
opposer appointed by the faculty
-s|samman-träde meeting of the faculty
fal a a) [sak] for sale, to be sold; b) [pers.]
venal, av. mercenary; jfr mutor ex.; ~ dygd
virtue that has its price
falang -en -er [in a i] phalanx (pi. av. phalanges);
♦ sluten m av. (Mare) in serried array
fal|aska white (flaky, feathery) ashes pi.
fal|bjuda tr offer (expose) .. for sale
falerner -n 0 (-vin) Falemo, Falernian wine
falhet persons venality, mercenariness
falk -en -ar a) is. jakt~ (långvingad) falcon; b)
(kortvingad) hawk -a itr spy out (be on the
look out) [efter for customers kunder]; ~ efter,
på ngt, att bli . . have one’s eye on a th. (on
becoming . .) -artad a se -lik -blick falcon
gaze jfr -öga -enerare falconer -enerar|konst
falconry -hane tiercel -huva [falcon’s] hood
-jakt (med falk) hawking; ss. konst, yrke falconry
-jägare (med falk) falconer, [game] hawker
F-landsöarna npr the Falkland Islands -lik
-[nande]a falcon-like; -artad av.falconine -uggla
hawk-owl -unge red-hawk -öga s -ögd a hawk
(falcon)-eye (-eyed) av. biidi.
fall -et [-] A med anknytning till falla I abstr. 1 [mera]
eg. bet. a) allmännast fall [a fall from (off) one’s
horse (to the street) ett ~ från hästen, i gatan; fys.
free fall fritt jfr snöm; kullerbytta äv. tumble;
nedfallande äv. descent; distans som ngt faller äv. [in
one i ett] drop; b) lutning, sluttning äv. slope, [-lut-ning[sgrad]-] {+lut-
ning[sgrad]+} av. inclination, gradient jfr ex.; sjö.
(stavens) rake [äv. ingen.]; C) dräkts [a graceful vackert]

hang; ibi. fall; d) rytmens o. d. fall, cadence; vid
ett m från in falling (ei. in case of a fall) from

2 mera oegentlig (bildl.) bet. O) störtande, undergång [t.
ex. kejsardömets, ministärens, fästningens] fall (äv.
downfall); sammanstörtande av. [be OD the point of rara
nära sitt] Collapse, ruin; jfr äv. förrn; b) religiöst,
moraliskt fall jfr syndam; (?) i priser o. d. fall,
decline jfr kur sm, prism — och dess m var stort
bibi. and great was the fall thereof; komma
på m come (be brought) to ruin; komma,
bringa ngn på m biidi. bring a p. to (cause
a p.’s) ruin; bibi. cause a p. to stumble (offend)
II konkr. fl) (jfr Vattenm) fall, ofta [is. i namn]
falls pl, [jfr the Ålvkarleö Falls Äivkarieö^vet]; b)
sjö. (hisståg) halyard; c) skogs, se 2 fälla B utan
anknytning til] falla a) allm. [an interesting ett intressant]
case; jfr vid. råttsm O. d.; b) händelse äv. event jfr ex.;
c) exempel äv. instance jfr ex. — ett föregående
m a preceding instance (case); av. a
precedent ; ett svårt m att ha att göra med a difficult
(an awkward) case . .; met H. the case of H.;
det är inte met [med mig] that is not the
case (not so) [with me]; hör hur met var med
mig! av. take my [own] case [, for instance]I
om så är met if that is so (the case);
eftersom så är met as th»t it so, as that (such) is
(av. that (such) being) the case, that being
so; så blev även met that was the case too,
it was (turned out [to be]) so too — (efter
prep, i) jfr ifall; i m av hans uteblivande in Case
(ibi. in the event) of . .; i alla m a) ibi. («g.)
in all cases; b) at all events; av. at any
rate, anyhow, anyway; oaktat silt detta [måste
vi . .] for all that, nevertheless, all the
same; i annat m se annars 1; i båda men in
both cases; * bästa m in the best case (of
cases), at [the] best; det plägar så gå i
dylika m ordst. that’s often the way in cases
like that; i intet m in no case; av. under no
circumstances; i liknande m in similar cases;
i motsatt m in the contrary case jfr annars 1;
i påkommande m [up]on an emergency [-[ari-sing],-] {+[ari-
sing],+} jfr [vid förefallande] behov; i så my

1 sådant m in that case jfr [ovan] om så är
met; i varje m in every case se vid. följ. ex.
samt [ovan] i alla m; i vilket m som helst in any
case (event); av. come what may; av. (endast
två möjligheter) in either case, whether or no;
se äv. vidrig, värst ex.

fall|a föll -it itr I [mera] eg. bet. 1 från en höjd él. d.
a) egentligast fall [off one’s horse (the roof)
av hästen, från taket; to the ground (floor) i, tUl
marken, golvet; into the water I vattnet; On One’s
head på huvudet; a stone fell (av. dropped)
on him en sten föii på honom; it fell (dropped,
äv. slipped) out of my hands det föll nr händerna
på mig]; b) i särskilda uttryck [om regn, löv, frukt, hår
o. d.] aiim. fall, av. come down jfr [ned. (Æ)] ^ av

2 m omkull) a) egentligast fall [fall (tumble) On
one’s back (nose) ~ pä ryggen, näsan; fall (av.
trip, stumble) over a stone ~ Over en sten; jfr

*si title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F oolloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0209.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free