- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
359

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hällande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hällande

— 359 —

hämma

~ över ngn litet vatten pour . . over a p. II itr,
det -er ned it (the rain) is (comes) pouring
(streaming) down -ande a, i — regn in pouring
rain, in a heavy downpour [of rain]
hällebard *> hillebard

häll||eberg [bed]rock, solid röck -elflundra
halibut -[e]kista arkeol, cist

häll I regn pouring rain; ett ordentligt — a
regular (thorough) downpour -a itr pour with rain

häll|rislnlng -en -ar arkeol, rock-carving

1 hälsa -n 0 aum. health (vani. är. :—n) [the flush
of health ~ns rodnad; be in good (be well in)
health ha vara vid god look after (attend
to) one’s health sköta sin åy. [t. ex. vacklande]
.. state of health; bad är — ordst. bathing spells
(el. baths mean) health; om jag lever och har —n
. . and keep (retain) my health, . . and keep
well; nyttig, skadlig för —n . . for the (one’s)
health; resa bort för sin —s skull, för —ns
vårdande .. for the sake (benefit; care) of one’s
health; vara stark, klen till —n .. in health; vara
vid bästa — be in the best of health

2 häls|la tr 0. itr 1 (tr.) [ngn, ngt] o)«aiim. greet
[. . med withj), äv. (is. högtidligt) salute [. . med
with]; starkare, mera valt hail; b) (: mottaga) äv.
[t. ex. ngt med glädje, ogillande] receive [. . med
with]; c) [ngn genom att lyfta på hatten, med en nick]
recognize (acknowledge) [. . med by] — ~ ngn
välkommen bid .. welcome, welcome . — god
morgon på ngn wish .. good morning; ~ god dag
på ngn äv. [jfr föreg, ex.] say good-day (how do you
do, how-do) to .. 2 (tr. o. Itr.) (: skicka (el. framföra)
en hälsning) Cl) [till mera obekanta] (äv. : till ngn)

send [a p.] one’s (ei. give [a p.] a p.’s)
compliments (respects); b) [vänner emellan] (äv. : ~ till
ngn) send [a p. ngn] [one’s] (ei. give [a p. ngn]
a p.’s) regards (el. [is. damer emellan] love); äv.
(: skicka [ngn] en hälsning) ask (beg el. wish) to be
remembered to [a p. ngn]; c) (absol.) send one’s
compliments (&c) — ~ [aem] sä mycket,
hjärtligt [från mig, oss], är du snäll/ give them my
(our) best (kindest) regards (&c)! ~ hem!
remember me (kind regards (&c)) to your
people (folks)! då kan vi — hem! F then it’s all
up with us (we’re done for)! han —de, lät —
genom portvakten, att . . he left word [for you
(&c)] with.. (sent word by..); jag kan — [dig]
från din bror I can give you news (ei. greetings)
from (el. news of) . .; Jag skulle ~ frän herr A.,
ott nan . . [I was to] tell you from . . with his
compliments (&c) that..; vem får jag — ifrån?
a) (fråga vid damm) what name, please? who am
I to say [it isl? b) (i té lef on) what name am I to
give (say)? han —r och frågar, om .. he sends to
inquire ..; du kan ~ och säga, att han är../ .. tell
him from me . .! han ber —, att han . . he begs
respectfully to say . . 3 (Itr.) vid personligt möte
o.d. [jfr äv. 1 c) a) ibi. greet; mil. salute
[military–fashion på militäriskt sätt]; b) (äv. ; ~ på ngn)
vani. (: buga sig) bow (el. [is. om en dam] move el.
[: ta av sig hatten o. d.] raise (take off) one’s hat

(cap) ei. [: nicka] nod) [to a p.]; (F) åv. shake
hands [with a p.]; de — på varandra [då de
mötas] they exchange greetings (nods) when
they meet; hon vägrar att — på mig åv. c hon
ignorerar mig fullständigt) she cuts me [dead] [in
the Street (&C)] — (med beton, part.) ~ igen
return (acknowledge) a p.’s (the) bow (&c);
~ på [ngn] call round [on a p. (and look a p.
up)], drop in [on (to see) a p.]; — på ngn åv.
go (ei. [hit] come) and see (call [up]ön) a p.
Jfr besöka b -ande —t 0 [jfr 2 hälsa 1, 3] greeting
(mil. saluting) [på of]; bowing (&c) [på to]
hälsning -en [-ar] 1 (utan pl.) se hälsande 2 (med
pl.) a) (: personlig —) [i högtidlig stil] Salutation;
(allmännare) [t. ex. som en sista] greeting Jfr ex.;
[bugning] b0W (äv. [is. om en dams ’—’] move;

[: nick] nod) [return (acknowledge) a p.’s bow

(&C) besvara ngns -—’]; is. mil. (: honnör) Salute;
b) (: översänd el. framförd <—’) Compliments pl.
(el. [: bud] message el. [: underrättelse] word) Jfr 2
håhå 2 med ex. — vördsamma —ar respectful
greetings (äv. : en vördsam —); ~ från Dalarna/
(på vykort o. d.) greetings (a greeting) from . .!
jag ber om min — till.. [my] kind regards to ..;
hjärtliga —ar från din tillgivna syster [i brev]
dear[est] love from ..; hjärtliga, de hjärtligaste,
varmaste —ar till dig och de dina hearty (heartiest,
åv. [intimt] affectionate) greetings to.., kind[est]
(very sincere) regards to . . -s|ceremoni <j)
(: sätt att hälsa) [formal] mode of salutation; b)
(: mottagning) welcoming reception -s|tal
address (äv. speech) of welcome
hälso||bringande a salubrious, health-giving(ei.
[:-återställande] -restoring); Jfr -sam C -brunn
(: kurort) spa; mineral wells sing. o. pl. -farlig a..
dangerous to the (one’s) health; se vid. -vådlig
-källa mineral spring -lära (äv. : —n) hygiene
-polis public health officer[s] -sam a a) [t. ex.
föda; åv. (bildl.) läxa] wholesome [jör for]; b)
[klimat, trakt] salubrious, healthy; c) (: -bringande
O. d.) healthy, healthful; d) biidi. åv. [t. ex. straff,
motvikt] salutary [för for] -samhet
wholesome-ness &c -skäl, av — for reasons (from
considerations) of health -tillstånd, hans — [the
state (condition) of] his health; [in i] his state
of health; —et i staden the health of (state (&c)
of health in) the town -vatten medicinal water
-vådlig a [hus o. d.] insanitary; [kümat, trakt]
insalubrious; jfr äv. -farlig -vådlighet
insanitari-ness &c -vård —en 0 a) c enskild —) [the] care
(preservation) of the (one’s) health; b) (: allmän
—) [the] maintenance of public health -vårds
|-nämnd board of health -vårds|stadga, —n the
Public Health Act (ei. Acts)
hält I a -an 0 lameness

hämm||a tr a) c hejda) aum. check, äv. arrest, åv.
stay; [blodflöde] äv. sta[u]nch; [tårar o. d.J åv.
restrain, [böjelser] äv. repress; äv. [t. ex. [-blodsutgjutelsen]-] {+blods-
utgjutelsen]+} stop, put a stop to; b) (: verka
hindrande på) [trafiken] block, Obstruct, [ngns rörelser]
impede, hamper; (: fördröja [t. ex. barnets utveck-

*si title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F oolloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0367.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free