Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - röstande ... - S
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
röstande
— 742 —
sadla
with . .; jag nr för att vi gå I vote (suggest)
that. my suggestion is that . .; n om ngt
put a th. to the vote; ~ pä .. vote for (in
favour of) .. -ande a voting; en n a voter
-antal number of votes, poll; få högsta net
.. a majority [of votes] -apparat anat. vocal
organs pl. -band anat. vocal chord -beräkning
estimate of votes -berättigad a .. entitled to
vote; bli n get the vote; om hel klass el. kategori
be enfranchised; vara n have a vote; en n a
qualified elector, a voter
röst||läge pitch [of the voice], register -längd
register of electors (voters), electorial register
-material voice -medel pi. vocal powers -ning
voting &c, poll; med slutna sedlar secret poll,
ballot -omfång register (range) of a (the) voice
-organ vocal organ -räkning counting of votes
röst I rätt right to vote (of voting); nen åv. the
suffrage, the franchise; allmän n universal
suffrage; kommunal n municipal franchise;
kvinnlig n women’s suffrage; fråntaga ngn
hans n disfranchise (disenfranchise) a p.
-s|-kvinna suffragette -s|reform franchise reform
-SI Streck «e röstskala
röst||sedel voting (ballot) paper -skala nårm.
motsv. property qualification -springa anat.
glottis -värvare canvasser -värvning canvassing
-övervikt majority
röt||a I -an 0 rot, decay; (: förruttnelse)
putrefaction; c kallbrand) gangrene; låk. [på ben] caries,
erosion; ta n begin to rot, become decayed II
tr (:orsaka ~ i) rot; [lin] ret, steep; n.m i totten
water-rot.. -ande a rotting &c jfr -a II -feber
putrid fever -månad, —en the dogdays pi.
-ning av lin o. d. retting, steeping, watering
-sår ulcerous sore; biidi. canker
rött oböji. s red; her. gules; gå (stöta) i n om hår
be reddish
rötägg rotten (addled) egg; biidi. failure, ne’er
do weel, (F) bad egg; familjens n åv. the black
sheep of the family
röv||a tr rob [a p. of a th. ngt från ngn]; steal [a th.
from . . ngt från . .]; absoi. loot, plunder; -at gods
se rov 2; n bort seize and carry off ; rim away
(make off) with; [barn] kidnap -ande nt 0
robbing &c; se rov 3; (: bort~) åv. ravishment
rövar||anförare robber chief (captain) -band
rob-ber-band(-gang) -e robber, åv. thief; jfr stràtn
-historia eg. bet. tale of robbery (robbers’
adventures); bok v -roman; [traveller’s resandes]
yarn, (F) cock-and-bull story (tale) -händer pl..
råka i n fall among thieves -hövding se
-anförare -kula robber’s (robbers’) den, den of
thieves ((F) cut-throats åv. biidi.) -liv (biidi.)
föra ett n bråka) make a terrible noise, (F)
kick up a shindy -näste haunt (den) of robbers
-pris, Jag fick det för n [I got it] dirt cheap (for
an old song) -roman biidi. F [shilling] shocker
jfr -historia -väsen brigandage, banditry
röveri -[e]t -er robbery, brigandage, plundering
S
s -’et - bokstav S, S — I sms. S-[S0Und -ljud]
sabbat -en -er Sabbath åv. i sms.
breaker [–s|bry-tare, rest -s|viia] [motsv. adj. sabbatical]; fira
~[en] observe (keep) the Sabbath -s|afton
Sabbath-eve -s|brott breach of the Sabbath,
Sabbath-breaking -s|dag Sabbath[-day]
sab lei -eln -lar sabre, [broad] sword Jfr krokn;
hugga på n cut and thrust -balja «e -skida
-bent a bandy-(bow-)legged -fäktning fencing
with sabre (sword) -fäste sword-(sabre-)handle
(-hilt) -gehäng om livet sabre-(sword-)belt, over
axeln shoulder-belt; förr hanger -koppel
sword–belt -skida scabbard, sabre sheath -skrammel
eg. bet. clank (clash) of swords; biidi.
swaggering, sword-rattling
sab||a I tr, ~ ned .. cut.. down with the sabre;
bildl. crush, (F) smash .., cut.. to pieces; Jfr
nedgöra II a F cursed, damned, blasted
sabot||age [commit föröva] sabotage -era tr
sabotage (do wilful damage to) [a work ett arbete]
sachs||are Saxon S-en npr Saxony; n-Weimar
Saxe-Weimar -isk a Saxon [blue blått]
sacka itr 1 allm. bet. sag; ~ efter lag (drop)
behind, straggle 2 (sjö.) ~ akter över have
sternway, drop astern, sag to leeward
sackarin -et(-en) 0 saccharine åv. i sms.
sadducé -[e]n -er judisk pråst Sadducee
sad|el -eln -lar 1 saddle åv. på cykel o. [I allm.] lsm
[-bag -ficka, -påse; -trapping[s pl.] -mundering];
~ och seltyg saddle and harness (trappings);
sitta fast (säkert) i sit one’s horse well,
have a safe (firm) seat; åv. biidi. be safely
(firmly) seated in the saddle; stiga i nU
mount one’s horse; kasta . . ur unhorse
(unseat) . ., throw . . off; bildl. (: undantränga)
supplant ..; utan n bareback 2 slaktart. saddle
3 på fiol nut 4 geoi. mountain-saddle(-ridge)
-born saddle-bow, cantle -brott saddle-gall,
warble -bruten a saddle-galled [horse hist]
-gjord saddle-girth, belly-band; äv. surcingle
-kammare saddle-(hamess-)room -knapp
pommel [of a saddle] -makare saddler,
harness–maker -makeri saddlery -makeri|arbete
saddler’s work -plats vid kappiöpn. paddock -täcke
saddle-blanket(-cloth), housing
sad||ism sadism -istisk a sadistic
sadla I tr saddle, put the saddle on; ~ av, upp
unsaddle (harness) [a horse en håst] II itr
(biidi.) n om c byta åsikt) change one’s opinion,
tack about, plötsligt veer round; C byta parti)
change sides, turn one’s coat (F); (: byta yrke)
change one’s profession (trade, calling)
•—■ uppå lagaordet O saknar plär. - pl. och sing, lika F familjärt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>