Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - systerbarn ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
systerbarn
- 859 -
så
o. d. nurse -barn sister’s (ei. sisters’) child[ren]
-dotter niece -fartyg sjö. sister (äv. twin) ship
-lig a sisterly -son nephew
sy I tråd sewing-cotton(-thread (&c))
1 så -n -ar cowl; äv. tub, bucket
2 så -dde -tt tr o. itr sow av. biidi.; (: beså) äv. seed;
~ ut äv. disseminate äv. biidi.; se skörda ex.
3 Så pron se sådan 1; i ~ fall in that (such a)
case, if [that is (be)] so, such being (if such be)
the case; se måtto ex. o. sätt ex.
4 så adv 1 1 allmht a) uttr. sätt (: sålunda, på såsätt)
allmännast SO, (starkare) thus [he Said SO (mera
beton, spoke thus) han sade ~ (jfr ex.)]; b) uttr.
grad allmännast so [he is not so silly as all that ~
dum är han inte]; ibl. äv. [se långt Ex. (B 1 1)] thus;
framför attrib. adj. oftaßt Such [such a good
education (äv. so good an education) en ~ god
uppfostran; such kind people ^ snälla människor]; vid
jämförelse as [she was as happy as [anybody]
COuld be hon var ~ lycklig [som] ngn kan vara] jfr
5 Så 2 b; framför adj. el. adv. äv. [beton.] that (F)
[he is that clever han är ~ intelligent (el. skicklig)];
se äv. gott Ex. (Il d); C) (: hur; ofta i utrop) how
[oh, how jolly! o, ~ roiigti how time runs away!
^ tidén går I you can’t imagine how difficult it is
du kan inte tro <—> svårt det är]; se äv. där 1 ex.
[Anm. 1 SO förstärker ett [predikativt] adj. el. adv. o.
åtföljes då gärna av annat förstärkande adv., t. ex- Very
(ei. dreadfully &c) [it is so very (dreadfully)
hard det är ^ b vårt] — Anm. 2 SO brukas sär sk. när
ersätter ett förut nämnt adv. el. predikativ (åv.
liktydigt med det) jfr gramm. — Anm. 8 i uttr.: ^ att,
<—’ a om se 5 så — Anm. 4 ~ lämnas ofta oöversatt, se
ex. ned.] 2 i ordningsföljd (: sedan) then [first
came A., then B. and finally C. först kom a.,
~ B. och sist C.]; se äv. ex. 3 (: j aså) SO se ex. o.
jaså ex. 4 1 utrop se ex. o. Jfr åv. 1 c
Exempel: (1 a) ~ eller ~ so or so, thus or
thus; ^ och ^ so and so, thus and thus; si och
si ~ där F [rather] so-so; [t. ex. boken år]
[pretty] middling; än ~ (si) än ~ now this
way now that; (: vacklande) off and on; hur
how then? äv. how do you mean? ~ där, här
like that (this), äv. in that (this) way (manner);
~ [där] hände det äv. that was how it happened;
~ [här] kan det inte [få] fortgå it (things) can’t
go on like this; det förhåller sig ~ the matter
stands thus, this is how it is; det förhåller sig
inte ~ äv. it is not like that, that is not the
case; ^ ska man inte göra you must not do so;
äv. that is not the way to do it; gjorde han
he did so, [så beton.] äv. thus he did; nej, han
gjorde inte ~ [äv. beton.] no, he didn’t do that
(so); ~ går det, när man.. that is what happens..;
det måste gå ~ gå) it is (el. was) bound to
happen that way; om du handlar ~ . . act in
that manner (thus); ~ hette hon that was her
name; de[n] ~ kallade . . the so-called . .; det,
han ser inte ~ ut it (he) doesn’t look like it
(ei. [s& beton.] that); skrik inte don’t shout
so (like that)! ~ står saken, ~ står det till that
is how matters stand [at present]; ~ att såga
so to say; säg ~ till honom say that to ..; ~ sade
han those were his words; än säger han ~ (si)
och än ^ he says now one and now the other;
om du tar det ~ .. take it in that way; jag tänker
som ~ this is my way of looking at it (what I
think); ~ är det, det år ~ vanfc that is how it is
(äv. the truth); ja, ~ är det [också] well, that
is how it is; är det inte äv. am I (&c) not
right? det är ~ att. . vani. the thing is that. .;
det är nu en gång att.. things are one for ali
so arranged (ordained) that..; då det nu är
så är det bättre att things being what they are, . .;
är det med . . se förhålla sig ex.; ^ är det med
mig också it is the same with me; F same here;
må ~ vara be that as it may; well, let it be so;
om ~ är se 3 så ex. (i så fall); även om ~ skulle
vara even if that be the case; om du ~ vill if you
wish it (1 b, C) se aldrig flera ex.; inte <—> [värst]..
not very ..; ~ där en hundra pund a matter of ..;
~ där tämligen belåten fairly . .; det är inte ^
lätt . . not [so] very . .; han är inte ~ dum, att
han flyttar . . not silly enough to move; han är
~ [beton.] fattig . . ever so poor; han är ~ fattig,
att han svälter.. so (F that) poor, that..; ~ fina
damer de än äro ladies though they be;
gärna jag än talar med honom much as I like
[..-ing . .]; han var klokare än . . than that (åv.
than one would think); han talar ~ [mycket]
he does talk so, F he talks that much; ~ mycket
jag vet as far as I know; ~ mycket mer som jag
talade med honom the more so as ..; är det nöd
vändigt? is it as necessary as you make out? äv.
is it quite necessary? jag har aldrig sett ~ snälla
människor äv. (jfr 1 b ovan) . . people so kind;
en ~ stor diamani är sällsynt äv. a diamond that
size . .; ~ stort tålamod such great patience;
^ snart [som] se snart ex.; ~ tidigt [på [-morgonen]-] {+mor-
gonen]+} äv. at this (that) early hour; ~ framt,
~ till vida, ~ vitt se -framt, -tillvida, -vitt; vara
~ trött, att man kan dö .. dead tired (tired to
death) (1 c) ~ snällt av dig att inf./ how nice
of you to inf.! se synd ex., se [ut]; ~ lycklig du
är som skall resa how happy you are to be
going away (2) och ~ måste jag sluta mitt brev
med . . and so I shall have to .. (4) a) (äv. : se
there you are! b) (lugnande) [~/], ^
jaf there (come) now! c) (uttr. lättnad) ~ [ja]!
~ [där] ja! [now] that’s done (&c)! d)
(uppmuntrande) ~ ja! so then (there)! jfr 3 rätt II 3
5 så konj [el. konjunktione 1 lt adv] 1 samordnande
then, and se ex. [Anm. ^ övers, ofta ej]; gör det ~
får du ett äpple . . and I will give you an apple;
kom ~ skall jag tala om något come here and I
will. .; om han har sagt det, ~ är det sant. ., then
it is true; om du inte vill, ~ slipper du if you
don’t want to do it, you needn’t; om du skyndar
dig, ~ kan du hinna if you hurry on, you will
be in time; . . men ~ är hon också . . but then
she is . . 2 underordnande Q) (uttr. följd) ott so
that (äv. uttr. avsikt); före adj. el. adv. Jfr 4 så I b;
/s/ tttle-word 0 no pl. - pl. same as ing. F colloquial
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>