Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - VI. Ryssland under polskt välde och Sverges kraf på vederlag. Det första landtvärnet och valet af en svensk prins till tsar. Novgorods eröfring och fördraget 1611. (Juli 1610—juli 1611) - Underhandlingar i Novgorod
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
224
bud, som på konungens bekostnad tills vidare vistades i Viborg.
De fångna fransmännen från Ladoga hade enligt kapitulationen
bort frigifvas, oberoende af den påtänkta utväxlingen vid
Nöteborg. 1 Samtidigt hade han i en särskild skrifvelse manat
Nov-gorods ständer och menighet att icke låta de styrande bringa
staden till fientlighet mot Sverge och därmed störta dem i
för-därfvet.2 Man borde tillhålla dem att ändtligen utväxla
Boranov med hans transport mot de vid Novgorod och Nyen fasttagna
ryska adels- och köpmännen. I så fall ville fältherren
underhandla med stadens utskickade om frigifvande jämväl af dem,
som sutte fängslade i Viborg och Reval. Förvecklingarna kunde
leda till enighet och vänskap, om Novgorod sedan med öfriga
ständer valde en storfurste, som ville efterlefva bestående
fördrag med Sverge.8 Tre dagar senare underrättade fältherren
Novgorods ståthållare och ständer, att han icke ansåg sig ha
fatt tillfredsställande svar på sina hänvändelser och därför vore
föranlåten att skicka en af sina öfverstar med ett antal krigsfolk
in mot Novgorod.4
Denna militäriska demonstration kunde icke undgå att göra
intryck i Novgorod, där man hade att väga faran från den
svenska hären mot det stora landtvärnets undsättningskraf. Man
sände genast en beskickning, två adels- och några köpmän, för
att söka uppgörelse med den svenske fältherren. Man lofvade
Göransson m. fl., Strödda handl.). Det heter i det senare brefvet, sedan
Cobrons misslyckade tåg omtalats: »Icke deste mindre så wil iagh ryckie
wydare in i landet och lägre migh icke synnerligen wydt ifrån Ladga opå
den ortt, der iagh udi något kloster kan så starck skantz göre, att iag kunde
achtte de Ladgeske såsom och de Nougordske på tiensten och retiterere migh
der opå igen, när så kan behöfues, til des att dett skamferede folchet kunne
komme sigh före igen och iag kan förnimme, huru Rysserne wille emot min
stormechtige konnungh tilsinnes wara».
1 De la Gardies cit. bref till Odojevskij, Loppis 15 mars 1611. Schaum E.
2 ». . . Huarföre will jagh hafwe ider troligen rådt och förmantt, att
I see ider wvsligen före och icke tilstedie idre förmän så widt bedrage idher,
att the fore ider udi ytterste förderf, szå att I måste sedan så wäll som monge
andre af idre landzmän sättie lyfwett der utöfwer, och de. som orsaken
dertill äre, weete fuller wachta sigh och hålla sigh bakom busken, när någott.
pågäller, szåssom tilförende mhera än nogh här i landet skedt är . . .»
8 De la Gardie till dvorjaner, bojarer, krigsfolk, goster, borgare och
gemene i Novgorod, Loppis 15 mars 1611. Kop. Dorp. UB.
4 De la Gardie till metropoliten, igumener och hela klerkeriet, vojvo-
der, dvorjaner, bojarer, krigsmän, goster, köpmän och gemene i Novgorod,
18 mars 1611. Kop. Dorp. UB. Att detta bref, i motsats till föregående, är
-ställdt äfven till det andliga ståndet torde endast vara en tillfällighet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>