- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
294

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Mm - mjölke ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mjölke/modulation

ohakas, —tår vt. —skvätt. —vassla, —vassle
juustu vesi. —vit adj. piimvalge. —åder anat.
piimajuha. —ar|e —(e)n,= lüpsja. —ersk|a
—an,—or lüpsinaine.
mjölk|e —en,—ar 1. zool. niisk. 2. bot. (mjölkört)

ahtaleheline pajulill.
mnemonik v. mnemoteknik [—ik] —en mnemoo-

nika, mnemotehnika.
mo 1. —n peenike liiv (—va). 2. —n,—ar nõmm,
palu. —jord peenike, liivane maa;
nõmme-muld.

moaré —n v. — (e)t,—er muaree (riie). —ra1 tr.

muareerima, laineliseks tegema,
moatjé —(e)n,—er pool (—e), partner,
mobb —en pööbel, rahvarämps.
mobil [—il] adj. mobiilne, liikuv; van. sõjajalal,
sõjavalmis. —ier pl. vallasvara; majakraam.
—isera1 tr. mobiliseerima, sõjavalmis
seadma; fig. liikuma panema, tarvitusele võtma.
—isering —en,—ar mobilisatsioon,
mobiliseerimine. —iseringsorder mobilisatsioonikäsk.
’mocka [—å—] —n 1. moka kohv. 2. värvitud

seemisnahk.
2mocka [—å—] v. måka1 tr. sõnnikust
puhastama; m. gräl kiskuma hakkama,
mock|ant [—å—å—] adj. pilkav, mõnitav, salvav,
irooniline, —erad adj. part. haavatud,
solvatud.

mockasin [—å—in] — en,—er mokassiin
(indiaanlaste jalats).
!mod —et 1. julgus, kartmatus; vaprus, fatta m.,
repa m., taga m. till sig julgust koguma,
julgust võtma, fälla, tappa m-et, låta m-et
sjunka julgust kaotama, hålla m-et uppe hos
ngn, inge, intala m. kedagi julgustama, med
förtvivlans m. viimse julgusega, slå ned m-et
hos ngn kelleltki julgust ära võtma. 2.
meeleolu, med glatt m. rõõmuga, rõõmsas
meeleolus, vara väl till m-s heas meeleolus olema,
med berått m. meelega, i hastigt m. äkilises
vihahoos, —fälld adj. part. arg, julgusetu,
araks tehtud, —lös adj., vt. eelm. —ig adj.
jul-ge, kartmatu; vahva, vapper, —stulen adj.
part., vt. —fälld.
2mod v. mod|e —et,—en v. —er mood (—oe),
klädd efter sista m-et viimase moe järgi
riietatud, komma på m-et moodi minema, vara
på m-et moes olema, komma ur m-et moest
minema, vananema. — mode| affär moeäri,
—ateljee, —dam moedaam, —dans moetants.
—docka fig. moenukk. — farg moe värv.
—galenskap moehullustus, —handel vt.
—affär. —journal moeajakiri, —žurnaal. —lejon
keigar, moelõvi, moenarr, —narr vt. eelm.
—riktning, —strömning moevool,
modal [—ål] adj., kell. modaalne, —itet [—ét]
—en filos, modaalsus.

modd [—å—] —en lörts, sodine lumi; pori, muda,
sopp. —ig adj. lumelörtsiga koos; sodine,
sopane, porine, mudane,
moddlare [—å—] —n,= lai ja lame pintsel,
modell [—é—] —en,—er mudel, eeskuju; modell;
modelli järgi valmistatud kunstiteos, stå,
sitta m. modellina poseerima, modelliks olema.
—era1 tr. modelleerima, vormima, voolima.
—ering —en,—ar modelleerimine, vormimine,
voolimine, —flicka elukutseline modell.
—riterska moejoonistaja. —samling mudelite
kogu. —ör [—or] —(e)n,—er modelleerija.
moder v. mor modern, mödrar ema, en m. för
sitt folk oma rahva kaitsja, m. jord emake
maa, lättjan är alla lasters m. laiskus on
kõigi pahede ema, vara i m-s ställe ema aset
täitma. —bolag maj. peaselts. —fartyg emalaev.
—församling peakogudus. —kaka anat.
ema-kook, platsenta, —kupa emataru. —kyrka
peakirik, —land emamaa, —lig adj. emalik,
—liv emaihu, —üsk, från m-et sündimisest
saadik, —lös adj. emata, ematu. —mord
ematapmine, —mõrv. —näring peatoit, återgå till
m-en nalj. adra juurde tagasi minema,
—planta emataim. —skap —et emadus.
—skapspenning abiraha emadele,
emaabira-ha. —språk algkeel. — sugga suguemis.
moders |bröst emarind. —famn emasüli. —glädje
emarõõm. —hjärta emasüda, —kärlek
emaarmastus. —mjölk emapiin, insupa ngt med
m-en fig. midagi maast-madalast kaasas
olema. —mål emakeel, —målslärare
emakeeleõpetaja. —plikt emakohusutus. —sköte
emarüpp, —üsk.
moderat [—åt] adj. mõõdukas, tagasihoidlik,
m-a priser mõõdukad hinnad; M-a
samlingspartiet endine parempoolne partei, —ion —en
mõõdukus, tagasihoidlikkus, parajus.
moderera1 tr. kohandama, reguleerima,
sobitama; vähendama, piirama, summutama.
modern [—arn] v. modärn adj. moodne,
modernne, m-a språk elavad keeled, —isera1 tr.
moderniseerima, moodsaks tegema, —ism —en
modernism, —ist — en,—er kunst modernist,
modernismi pooldaja,
modest [—é—] adj. tagasihoidlik, vähenõudlik,
mõõdukas. —i [—i] —(e)n tagasihoidlikkus,
vähenõudlikkus, mõõdukas.
modifi|era1 tr. modifitseerima, teisendama,
muutma, piirama. —kation ~en,~er
modifikatsioon, muudatus; teisend, teisendus, en
sanning med m. osaline tõde.
modist —en,—er modist, kübarategija; õmbleja.

—affär kübaraäri.
modul [—ül] v. modyl [—yl] —en,—er mõõdu-

ühik, põhimõõt, moodul,
modul|ation ~en,~er muus., keel. modulatsioon.

294

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0326.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free