Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - himmelshög ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hirn
108
himmelshög, —,
taivaankorkui-nen
himmelsk taivaallinen
himmelskriande taivaan kostoa
huutava
himmelsstreck, -et, =,
ilmanala, ilmansuunta
himmelsvid ilman-avaruinen;
äärettömän suuri
hin (oik. se) : h. onde, h. håle
paholainen
hind, -en, -ar, naarashirvi
hinder, -dret, =, -dren, este,
vastus
hinderlig, hindersam, -mme
jne., haitallinen, esteeksi (oleva)
hinderslös esteetön
hindra 1 estää, ehkäistä
hingst, -en, -ar, ori
hink, -en, -ar, sanko, hinkki
hinna, -n, -or, kalvo, kelmu
hinna, -er, hann, hunno, -e, -it,
-en, hinn! saavuttaa,
ennättää, päästä perille; kerjetä,
ehtiä, joutaa; joutua; h. tili,
riittää
hinsidan : på h. tuolla 1.
toisella puolella
hirs, -en, —, hirssi
hirschfängare, -n, =, jahti kalpa
hisklig hirmuinen, kauhean iso
hisna 1 kammastua, kauhistua
hissa 1 vivuta, nostaa
historia, -en, -er, historia
historieskrifvare, -n, =,
historioitsija
historiett, -en, -er, jutelma
historik, -en, -er, asiankertomus
historiker, -n, =, historiantutkija
historisk historiallinen
hit tänne; h. och dit, sinne ja
tänne
hiterst tännimmäinen
hitintils ks. hittils
hitkomst, -en, —, tännetulo
hitom tällä puolen
liitta 1 löytää, osata; h. på,
keksiä
hittebarn, -et, löytölapsi
hittegods, -et, =, löytökalu
hittig k s. fintlig
hittils tähän asti, näihin saakka
hittord, -et, —kokkasana,
sut-k as ana
hitväg : på h — en, tänne
tullessa
hitåt tännepäin
Hjalmar Jalmari
hje . . . ks. hjä . . .
hjerpe ks. hjärpe
hjon, -et, =, ihminen; palkollinen
hjonalag, -et, =, avioliitto;
pariskunta
hjord, -en, -ar, lauma,
karjalauma
hjort, -en, -ar, uroshirvi, hirvi
hjortko, -n, -r, naarashirvi
hjortron, -et, =, muurain, lakka
hjul, -et, =, pyörä; ratas
hjula 1 mennä pyöränä
hjulaxel, -n, -xlar, pyörän- 1.
rattaan-akseli
hjulbent länkisääri, vääräsääri
hjuldon, -et, =, pyörälekkeet,
rattaat
hjulföre, -t, —, rataskeli
hjulhus, -et, =, vesikota,
ratas-kota
hjälm, -en,-ar, kypäri, rautalakki
hjälmbuske, -n, -ar,
kypärin-töyhtö
hjälmgaller, -llret, =, kypärin-
silmikko
hjälp, -en, —, apu
hjälpa, -er, -te, -t, -t, (halp,
hulpo, -e, -it, -en), auttaa; h.
tili, olla apuna; nog skall
jag h. dig! kyllä sinut opetan!
h. sig fram, päästä eteen
päin; suoriutua; h. sig med
ngt, tulla aikaan; h—s åt,
auttaa toisiansa
hjälp hustru, -n, -r, apumuija
hjälpkälla, -n, -or, apulähde
hjälplös avuton; saamaton
hjälpmedel, -diet, =, apukeino
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>