Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fantisera ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fan I
inieliku viltein2, haaveilu2. -isk -t
haaveksi vain en, haaveellinen;
mielikuvituksellinen; (besynnerlig)
eriskum-rnainen, -kummallinen; (tokrolig)
hullunkurinen.
fantisera I haaveksia, haaveilla (om
ngt jtk); (yra) hourailla; (mus.)
kuvitella*.
fantom *-en -er haavekuva, haave;
(med ) kaavamalli3; (spöke) aave;
(irrbloss) virvatuli2. -ük -t haavernainen.
fanvakt -en -er lipullinen vartio2.
far 1. se fader.
far 2. -et (farled) väylä.
fara 1. -an -or vaara2, hätä*; /. för
livet hengenvaara, -hätä; med /. för
(mitt) eget liti oman henkeni kaupalla;
löpa f. olla vaarassa; löpa f. att falla
(vara nära) olla vähällä, (kunna lätt)
voida helposti pudota; löpa f. att föras
bort av vinden olla vähäHä joutua
tuulen vietäväksi, tuuliajolle; det är f.
värt, att on pelättävä, pelättävissä, että;
voi helposti sattua, ett ä; det är ingen
f. med det sen ei ole mitään hätää;
stå i f. för sitt liv olla hengenvaarassa;
olla henkensä kaupalla; den f—n ligger
nära on hyvin pelättävä; med f. att
bli missförstådd måste jag vaikka onkin
pelättävissä, että minut ymmärretään
väärin, täytyy minun.
far|a 2. I V2 (färdas) kulkea*, (begiva sig)
lähteä*, (gå) mennä; (åka) ajaa2;
(resa) matkustaa; molnen f. med vinden
pilvet kulkevat tuulen mukana; ./.
utomlands lähteä ulkomaille; f. emot
lähteä, mennä vastaan; f. omkring
kulkea (jnk) ympäri; kiertää*. (jk); f. i
vagn ajaa vaunuissa; f. med ångbåt
matkustaa laivassa; /. vilse kulkea
harhaan; eksyä; (fig.) erehtyä*; /. med
handen över ngt sivellä jtk kädellään;
tidén far aika kuluu; låta ngt f. (avstå
ifrån) luopua* jstk; (lämna därhän)
jättää* jk sikseen; (göra av med)
menettää* jk; /. efter ngt (eftersträva)
tavoitella* jtk; (åsyfta) ajaa2 takaa,
tarkoittaa* jtk; (hämta) mennä
noutamaan jtk; plötsligt for det i mig äkkiä
pälkähti päähäni; vad har farit i honom
mikä häneen on mennyt? hatten for
av (flög) hattu lensi päästä; f. väl (må)
voida hyvin; f. illa (fördärvas)
pilaantua*; f. illa med ngn kohdella*, pidellä*
jkta pahoin; /. med lögn laskea valheita;
kulkea valheen kengillä; f. ut mot ngn
(hårt tilltala) sadatella*, (smäda)
herjata jkta; f. ut i förebråelser (alkaa2*)
nuhdella*; /. fram som en galning (upp-
: far
föra sig) esiintyä*, käyttäytyä*, (rasa)
raivota kuin hullu; /. över ngt (förbigå)
jättää* jk mainitsematta, (lämna
oberörd) koskettelematta; /. hädan (dö)
kuolla pois; f. upp (resa sig) nousta4,
kavahtaa* pystyyn; f. uppför nousta4;
/. av med ngt (föra med sig) viedä jk
mukanaan, -bana ajorata2*. -bar *-t
-are kuljettavassa, ajettavassa
kunnossa (oleva);; kulkukuntoinen; (-het
-en kulkukunto*).
farbroder (se broder) setä*. -Mg -t
se-dällinen.
far|dag lähtö-, muuttopäivä, -aika2*,
-eld kulovalkea4.
far|fader isänisä, isoisä; (fam.) vaari3,
-föräldrar pl. isänvanhemmat (-mpi8*).
fargalt -en -ar karju,
far|gill -t kulkukelpoinen. -hastighet
-en kulkunopeus3,
farhåga -an -or pelko*; hysa f. för ngt
olla peloissaan jnk suhteen, pelätä*
jtk; han hyser inga f—or hän ei ole
ollenkaan peloissaan; häntä ei
ollenkaan peloita; inge f—or peloittäa*,
(betänkligheter) arveluttaa*; gå för långt
i sina f—or olla liiaksi peloissaan,
farin|socker jauhosokeri4 -ös -t
jauho-mainen; (matt) himmeä3,
fari|sé -en -er (bibl.) fariseus2; (skrymtare)
ulkokullattu2* (ihminen). -seisk -t
farisealainen, ulkokullattu2*,
-kultainen; tekojumalinen, -pyhä. -seism -en
farisealaisuus3, ulkokultaisuus3,
tekopyhyys3.
far|kost -en -er alus2, (båt) pursi2*,
-led -en -er kulkuväylä, -reitti8*,
farlig -t -are vaarallinen, (riskabel)
vaaranalainen, (fruktansvärd) peloitta va.
-het -en -er vaarallisuus3, vaaran
alaisuus3; (fam) vaara2,
farm -en -er maatalo,
farmaceut -en -er lääkkeen tekijä2,
farmaseutti3*. -isk -t lääkkeenteko-;
farmaseuttinen,
farmako|logi -(e)n -er
lääkkeenteko-oppi8*. -pé -en -er lääkekirja2,
farmakopea4. -terapi lääkehoito*,
far mar e -n = maatalon-isäntä*;
(arrendator) arentitilallinen.
farmoder (se moder) isänäiti3*, isoäiti3*;
(fam.) mummo,
farnöte: i flock och f. (jkn) parissa ja
seuroissa; (manstarkt) mieslukuisesti;
joukossa, joukolla.
farofylld -lit täynnä vaaroja (oleva);
vaarallinen.
farplan -en -er kulkusuunnitelma,
-vuo-rot (-o).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>