Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - förening ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
för
209
•för
(stå i samband) olla yhteydessä (med
ngt jnk kanssà); (höra till) kuulua (jhk);
det är f—t med stort besvär (mycket
besvärligt) se on hyvin vaivalloista; med
tjänsten f—d lön virasta oleva, lähtevä
palkka; med f—de krafter (gemensamma)
yhteisin voimin; yhteisvoimin,
förening -en -ar (förenande)
yhdistäminen, yhdistys2 o. s. v.; (förbund, sällskap)
yh distys2; (sammanträffande) yh
dyn-tä2*; (kem.) yhtymä; (förbindelse)
yhteys8; i. f. med ngn (tillsammans)
(yhdessä) jkn kanssa; i /. med ngt jnk
yhteydessä; ingå, bilda f. yhtyä* (toisiinsa),
-s|akt (pol.) yhdistyskirja2. -s|band
yhdysside*, yhdistin8, -s| frihet
yhdistymis-, yhdistys vapaus3, -s| gymnastik
yhdistys voimistelu. -s|liv yhdistyselämä.
-s|länk yhdysside*, -s|medlem
yhdistyk-senjäsen2. -s| punkt yhtymäkohta*,
"•s|rätt yhdistymis-, kokoontumisoikeus3.
-sj väsen yhdistystoimi2.
förenkl|a I tehdä yksinkertaiseksi,
yksinkertaisemmaksi ; yksinkertais (en) taa*;
(förtydliga) selventää*; f. en ekvation
(mat.) sieventää* yhtälö;/—d (enklare)
yksinkertaisempi8*, -ing -en -ar
selvennys2; sievennys2.
förenlig -t -are (med ngt jhk) soveltuva,
(överensstämmande) (jnk kanssa)
sopusoinnussa (oleva), -het -en
soveltuvai-suus3; (harmoni) sopusointuisuus3,
förejnämnd -nt o. -sagd -gt ennen-,
yllämainittu2*. -sats (avsikt) aikomus2;
(beslut) päätös2; med f. tall alla (an);
utan /; aikomatta (an), tahtomatta (an),
-se -se förutse.
före|skrift -en -er 1) (förordnande)
määräys2; (befallning) käskv; (anvisning)
ohje; (stadgande) säädös2; 2) (vid
skönskrivning) (kirjoitus)kaava2; (-s| enlig o.
-s| mässig -t määräyksen mukainen).
-skriva IV1 määrätä; käskeä; säätää*,
föreslå (se slå V) ehdottaa*, ehdotella*
(ngn ngt jklle jtk); (uppföra på förslag)
panna (jku) ehdolle; (giva förord åt)
antaa2* puoltolause (ngn till ngt jklle
jhk, jksk); puoltaa* (jkta jhk, jksk);
de f—slagna ehdotetut; ehdollepannut,
ehdollaolevat; puoltolauseen saaneet,
-ende -t ehdottaminen o. s. v.
förespegl|a I uskotella*, luulotella*,
kuvitella*; (giva löften om) lupailla (jklle
jtk); /. sig ngt uskotella saavansa jtk,
kuvitella mielessään jtk; (hoppas på)
toivoilla jtk. -ing -en -ar uskottehr,
kuvittelu2; lupailu2; toivoilu2.
före I språkar e -n .= o. -språkerska -an -or
puoltaja4, (gynnare) suosija3, kan n at ta-
Cannc-iin, Ruotsf.-suomal. sanakirja — i4
ja2; (tolk) tulkki8*, -spå ennustaa (ngn
ngt jklle jtk). -stava tavailla; (förut
uppläsä) sanella (ngn ngt jklle jtk);
(ingiva) saattaa3*; /. ngn eden sanella
vala jklle, (låta uppläsa) sanottaa* vala
jklla; yttrandet f—des honom av rädsla
pelko saattoi, sai hänet näin
lausumaan; (föranleddes) hänen lausuntonsa
aiheutui pelosta, -stavning tavailu2;
sanelu2, -stå 1) v. a. (förvalta; sköta om)
hoitaa*; (stå i spetsen för) johtaa* (jtk);
2) v. n. olla edessä; (tillstunda) olla
tulossa (ngn jklle) ; (närma sig) lähetä2
(jkta); (vara att förvänta) olla (jklla)
odotettavana, odotettavissa; är
förestående on tulossa; (hotar) uhkaa;
förestående (ovan berörd) edelläoleva,
yllämainittu, -ståndare -n =
(förvaltare) hoitaja4, (ledare) johtaja4,
-stån-darinna -an -or johtajatar*, -ståndar
-skap -et = hoitajan-, johtajan toimi2,
-stånderskä -an -or hoitajatar*, -ställa
(framställa, presentera) esittää*,
esitellä*; (giv sig utseende av) olla
olevinaan) (ngt jtk); (vara en bild av)
kuvata (jtk); (utföra en roll) olla (jnak);
(representera) edustaa (jtk); (föredraga)
esitellä* (jtk); (förehålla) nuhdella*
(ngn ngt jkta jstk); (erinra om)
muistuttaa*, huomauttaa* (jklle jtk; jkta
jstk); /. ngn för ngn esittää, esitellä
jku jklle; vad f—er detta mikä tämä
on olevinaan? mitä tämä kuvaa, (avser)
tarkoittaa, (betyder) merkitsee? han
f—er i stycket en friare on kappaleessa
kosijana; /. ngn hans fel nuhdella,
muistuttaa, huomauttaa jkta hänen
vioistaan; f. ngn det orätta däri
huomauttaa jklle, mikä siinä on väärin; låta
sig f. esityttää* itselleen; /. sig kuvailla
mielessä(än) (ngt som ngt jtk jksk);
(tänka sig) ajatella*; (förmoda) luulla,
arvella, (döma om) arvata; huru f—er
du dig saken minkälaiseksi asian
mielessäsi kuvailet? mitä asiasta ajattelet,
luulet, arvelet? -ställare -n = (art.)
eturattaat (-ratas*), -vaunut (-u).
föreställning -en -ar esitys2, esittely2;
kuvaus2, kuvailu2; nuhtelu2;
muistutus2; huomautus2; (förebråelse) nuhteet
(-hde*); (tanke) ajatus2; (förmodan)
arvelu2, luulo; (teater- o. d.) näytäntö2*;
(log.) mielle*; (uppfattning, begrepp)
käsitys2; (religiös) uskomus2;
(inbillning) kuvitelma; göra sig en rätt f. om
ngt oikein kuvailla mielessään, oikein
ajatella, arvata jtk. -s!association
miel-teidenyhtymys2. -s; förmåga
kuvitus-kyky*; (tanke-) ajatus-, (uppfattnings-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>