Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - helst ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hel
273
hem
nacf -at (fig.) eheä®; komma h. päastäi
eheänä, ehem luin, kunnolla, (med
heder) kunnialla, -skyld -lt
täysisukui-nen. -skägg koko (ob.) parta2*,
täysparta2*. -släkt täyssukulaisuus3; vara h
olla täyssukulaisia (keskenään), -sorg
täyssuru. -spänn: på h. täysveteessä, -vi
reessä.
helst 1) adv. (superi, till gärna)
mieluimmin, kernaimmin; vilken, vern, vad, var.
huruy när som h. mikä, kuka, mitä,
missä, kuinka, milloin hyvänsä,
tahansa; vare därmed huru som h. olipa sen,
se miten hyvänsä, tahansa; oli miten
oli; icke ngn som h. ei niin kukaan; 2)
konj.: h. (sorn) etenkin, varsinkin,
semminkin, ainakin kun.
heljsiekt a. p. kokonaisena paistettu2*,
-svart kokonaan musta; täysmusta,
-syskon/?/, täyssisarukset (-rus2).
-syster täyssisar. -t adv. kokonaan,
(alldeles) aivan, ihan; (mycket) hyvin, aika;
(tämligen) koko, jotenkin; helt om koko
käänne! täyskäänne! h. ny aivan, ihan
uusi;h. bra aivan, ihan, aika, koko,
jotenkin hyvin, -takt (mus.) koko-,
täys-tahti3*. -ton (mus.) koko-, täyssävel.
-täckt a.p. umpipeitteinen, (om vagn)
-kuomuinen.
helvete -t -n helvetti4*, -s|kval helvetin^
tuska, -s|lära helvetinoppi3*. -s|maskin
helvetinkone,
helvetisk -t helvetillinen, helvetin (gen.).
bel| vingar pl. (zo.) kokonaissiipiset
(-i-nen). -vit kokonaan valkea4; täys valkea4,
-vändning täyskäännös2, -vävd
umpi-kudonnainen. -ylle täysi villainen;
(-klädning täysi villainen hame, verha2). -år
koko (ob.) vuosi2*; (-s | prenumerant
kokovuoden-tilaaja4), -äkta
täyspuhdas*.
hem 1) -met — koti3*, koto*; 2) adv.
kotiin, kotia, -arbete kotityö, -arrest
kotiaresti4, -bagare kotileipuri4. -bageri
kotileipomo2, -bakad -at kotona
leivottu2*. -bjuda tarjota lunastettavaksi;
(erbjuda) tarjota, -bjudning
lunastustarjous2. -bryggd -ggt kotipanoinen.
-bud (jur.) lunastustarjous2, -by
kotikylä. -bygd kotiseutu*; (-s| forskning
kotiseutututkimus2; -s| förening
kotiseutuyhdistys2). -bära kantaa2*, viedä
kotiin; (fig.) (bringa) kantaa2*, (yttra)
lausua, -bärningkotiinkanto*, -vienti3*;
(-sjavgift kptiinkantomaksu). :djur
kotieläin3. -fall (jur.) peräytyminen,
jäl-leentulo. -falla joutua*, tulla
takaisin; palautua*; (vara underkastad) olla
(jnk) alainen; h. under ngt joutua* jnk|
Cannelin, Ruots.-suomal. sanakirja — 18
alaiseksi; h—en till straff rangaistuksen
alainen; h—en åt förgängelse
katoavainen; h—en (försjunken) vajonnut,
langennut (åt ngt jhk). -farande
kotiin-matkustava, -kulkeva. -folk kotiväki*,
-forsla kuljettaa* kotiin, -forsling
kotiinkuljetus2. -frid kotirauha2; (-si brott
kotirauhanrikkominen). -fågel
kotilin-tu*. -färd kotimatka2, -född
kotikas-vuinen. -följd (jur.) myötäjäiset (-inen).
-föra viedä kotiin; (föra med sig) viedä,
tuoda mukanaan; (vinna) saavuttaa*;
saada osakseen. -förhållanden pl.
kotjolot (-olo), -förlova päästää, laskea
kotiin, -förlovning kotiinpäästö, -lasku,
-förpassa laattaa3*, lähettää* kotiin,
-förpassning kotiinlaitto*, -lähetys2,
-gift -en -er myötäjäiset (-inen). -gjord
-rt koti-, omatekoinen, -gång
kotirauhanrikkominen; kotiylläkkö2*; göra h.
rikkoa* kotirauha, -göra -t kotityö,
-tehtävä. -ifrån adv. kotoa, kodista,
hemisfär -en -er pallonpuolisko2, hemis*
fääri3.
hem (kali -et kotitehtävä, -kutsumus2,
-kalla kutsua kotiin, -knut kotinurkka*,
-soppi*, -komma tulla, saapua* kotiin;
kotiutua*. -kommun kotikunta*,
-komst -en kotiintulo; vid min h. kotiin
tullessani;
gåva tuliaiset (-inen), [-tuomiset (-inen); -öl tuliaispidot (-pito*),
tuliaiset (-inen)). -kvarn koti-,
tarve-mylly. -känsla koti tunne* (-längtan)
-kaiho, -kär kotirakas*. -kärlek
koti-rakkaus3. -körd -rt kotiin ajettu2*,
-land kotimaa; (-s|ton kotoinen sävel,
ääni2).
hemlig -t -are salainen, (i sms.) sala-;
hålla h. pitää salassa; salata; vara h.
olla salassa, -en adv. salaa, salaisesti,
salassa, salavihkaa, varkain (för ngn
jklta). -het -en -er salaisuus3; göra (en)
h. av ngt pitää jk salassa; salata jk;
i se hemligen.
hemlighetsfull -t -are salaperäinen; (-het
-en salaperäisyys3; -t adv.
salaperäisesti). -makare -n salamyhkäilijä2.
-makeri -et -er salamyhkäily2
hemlig|hus tarvehuone, makki3*, -hålla
pitää* -salassa; salata (för ngn jklta).
hemjliv kotielämä, -lov kotilupa*. -lån
kotilaina2, -längtan koti-ikävä, -kaiho,
-läxakotiläksy,-luettava, -löskoditon4*,
hemma adv. kotona, kodissa; var är du
h. mistä olet kotoisin? höra h. ngnstädes
olla kotoisin jstk; A. hos mig kotonani;
vara h. i en sak (fig.) olla perillä jssk
asiassa; jag märker, var han är h. (fig.)
minä huomaan hänen aikeensa; känna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>